Les traces de tuiles sous ses ongles suggèrent qu'il était couvreur. | Open Subtitles | آثار حصى السيراميك تحت أظافره تُشير بأنه كان سقّاف. |
Des traces de sang et la peau trouvés sous ses ongles était un match de l'ADN dans CODIS à Jeffrey Stevens, aka Echo. | Open Subtitles | آثار الدم والجلد وجدت تحت أظافره حيث الحمض النووي مطابق في نظام مؤشر الحمض النووي المشترك لجيفري ستيفنز |
ses ongles, l'ADN de la fille, l'examen du lieu du crime... | Open Subtitles | أظافره وحمضها النووي .. والآثار في الحجرة وغير ذلك |
Car c'est dur de savoir comment un gars va réagir si on lui arrache les ongles. | Open Subtitles | رغم أنه من الصعب أن تعرف كيف سيتصرف الشخص حالما يبدأون بنزع أظافره |
Il portait d'autres vêtements, on lui avait coupé les ongles et on l'avait peigné. | Open Subtitles | لقد كان يرتدي ملابس جديدة و أظافره مقلمة و شعره مسرحا |
Or, aucune expertise de ses cheveux, de ses mains ou des résidus sous ses ongles n'a été effectuée, et le couteau n'a pas été retrouvé. | UN | ومع ذلك، لم يتم مطلقاً فحص شعر ابنها ولا يديه ولا المادة التي كانت تحت أظافره ولم يُعثر على السكين. |
Or, aucune expertise de ses cheveux, de ses mains ou des résidus sous ses ongles n'a été effectuée, et le couteau n'a pas été retrouvé. | UN | ومع ذلك، لم يتم مطلقاً فحص شعر ابنها ولا يديه ولا المادة التي كانت تحت أظافره ولم يُعثر على السكين. |
Or, aucun examen de ses cheveux, de ses mains ou des dépôts sous ses ongles n'a jamais été effectué, alors que cela aurait été essentiel pour déterminer sa culpabilité. | UN | بيد أنه لم يجر أبداً أي فحص لشعره أو يديه أو أظافره وهو فحص كان هاماً للغاية لإثبات إدانته. |
L'ADN sous ses ongles doit venir du tueur. | Open Subtitles | وجدنا بعض الحمض النووي تحت أظافره لا بد أن ذلك اتى من القاتل |
J'ai aussi trouvé quelque chose d'inhabituel sous ses ongles. | Open Subtitles | كما أنّي وجدتُ شيئاً غير عاديّ تحت أظافره. |
Oh mon dieu, qu'est-ce qu'il a à couper ses ongles de pieds sur mon canapé ? | Open Subtitles | رباه , وماذا عن تقليمه أظافره علي أريكتي ؟ |
Sauf si tu comptes quand il regarde ses ongles. | Open Subtitles | إلا إذا عددتِ المرات التي ينظر فيها إلى أظافره |
Toujours pas d'indications sur les blessures défensives, mais j'ai trouvé ça en examinant ses ongles pour de l'ADN. | Open Subtitles | ما زلتُ لمْ أجد أيّ أدلّة لجُروح دفاعيّة، لكنّي وجدتُ هذا عندما فحصتُ أظافره بحثاً عن حمض نووي. |
Ne le lave pas avant que je sois là et ne touche pas ses ongles | Open Subtitles | لا تقوم بالغسل حتى أصل هناك و لا تلمس أظافره |
Rien sous les ongles qui indique qu'il s'est battu pour s'accrocher. | Open Subtitles | لا شيء تحت أظافره أن يقول انه يكافح للتمسك. |
Le gonflement des mains pourrait signifier qu'on lui avait enfoncé des objets durs, peut-être des aiguilles d'acier, sous les ongles. | UN | وتورم يده كان يمكن أن يكون نتيجة إدخال أشياء بالقوة تحت أظافره. |
On lui aurait aussi enfoncé sous les ongles un objet pointu jusqu'à ce qu'il perde connaissance. | UN | كما أنهم شكّوا أظافره بآلة حادة حتى أغمي عليه. |
Attaché à un arbre, il a été fouetté et a eu les ongles des mains arrachés. | UN | ورُبط الرجل إلى جذع شجرة وجُلِد وانتُزعت أظافره. |
Il se coupe les ongles, regarde la télé, regarde sa montre, dort ! | Open Subtitles | , إنه يقف أظافره , يشاهد التلفاز . ينظر فى ساعته , ينام |
Donc la victime n'avait aucune égratignure, aucune lésion défensive, ni de peau sous les ongles. | Open Subtitles | إذا الضحية لم يكن عليها خدوش في أي مكان لا آثار للمقاومة ، لا أثر للجلد تحت أظافره |
Il a une manucure tous les soirs pour lui faire les mains. | Open Subtitles | لديه أيضاً منظّف أظافر يأتي كل ليلة . كي يبقي أظافره مقلّمة و نظيفة |