Je crois que je suis punie pour avoir fait l'amour. | Open Subtitles | يا إلهى, أعتقد أننى أعاقب على ممارستي للجنس |
Mais hier soir, j'étais vraiment très fatiguée, et Je crois que je ne savais pas quoi faire pour l'aider. | Open Subtitles | و لكن الليله الماضيه كنت متعبه جداً أعتقد أننى لم أعرف ماذا أفعل لها ؟ |
Je crois que je m'effondre. Tu reviens dans 1 heure ? | Open Subtitles | ـ أعتقد أننى على وشك الإنهيار كليا ً ـ هل تستطيع المجيء بعد ساعة ؟ |
Je pense que je peux l'utiliser et le faire marcher. | Open Subtitles | أنا أعتقد أننى يمكننى إستخدامه لإنجاح هذا الأمر |
Ha, Je crois que j'entends la petite voiture du Maître. J'espère que la grille est ouverte. | Open Subtitles | أصغيا ، أعتقد أننى أسمع سيارة السيد آمل أن يكون الجسر المتحرك لأسفل |
Alors je suppose que Je vais devoir craquer, et l'admettre... et accepter ma punition. | Open Subtitles | لذا , أعتقد أننى سأذهب و اعترف بهذا و أنال عقابى |
Je crois que je vais utiliser mon droit de refuser de te servir. | Open Subtitles | ، أعتقد أننى سأستخدم حقى الأصيل فى رفض الخدمة |
Sans aucun doute ! Ça suffit, Frank. Je crois que je vais nous rendre à tous un grand service... et vous laisser finir cette causette entre vous. | Open Subtitles | أنت على حق, هذا ما أعتقده أعتقد أننى سأقدم لنا جميعاً معروف كبير |
Je crois que je vais lui donner une seconde chance, non ? | Open Subtitles | حسنا انا أعنى أعتقد أننى يجب أن أعطيه فرصة ثانية ,صح؟ |
Je crois que je préfère le fêter en réfléchissant tranquillement. | Open Subtitles | أعتقد أننى سأختار الإحتفال به هذه المرة ببعض الهدوء حيثما وجد هذا الهدوء |
- En fait Je crois que je pourrais m'attirer plus d'ennuis là d'où je viens. | Open Subtitles | فىالحقيقة . أعتقد أننى أحصل على الكثير من المشاكل فى أى مكان أذهب اليه |
Je crois que je ne peux pas blâmer un mec qui a envie d'embrasser ma femme. | Open Subtitles | أعتقد أننى لا يمكننى أن ألوم شخص على إنتظاره لكى يقبل زوجتى. |
Je pense que je peux faire quelque chose d'important avec ça. | Open Subtitles | أعتقد أننى يمكننى فعل شىء ذو معنى كبير معها. |
Ok,Ok je l'ai! Je pense que je l'ai, accroches toi! | Open Subtitles | حسناً ، حسناً أتول هذا ، أعتقد أننى توليت هذا |
Je pense que je vais rester dans le coin et voir comment cela se termine. | Open Subtitles | أعتقد أننى سأظل فى الجوار وأرى كيف سيجرى ذلك الأمر |
Je crois que j'ai vu... que je suis allée... dans le futur. | Open Subtitles | أعتقد أننى رأيت.. أننى ذهبت الى.. المستقبل |
Je crois que j'ai encore quelques petites choses à régler. | Open Subtitles | أعتقد أننى مازال هناك بعض الأشياء التى على أن أكتشفها |
Je vais m'asseoir sur le lit. À côté de mon pote. | Open Subtitles | أعتقد أننى سأستلقى .على الفراش بجانب صديقى |
Mais un roi a besoin de serviteurs. Je suppose que je pourrais les amener. | Open Subtitles | ـ لابد من وجود خدم للملك ـ أعتقد أننى يمكننى إحضارهم |
Je croyais que j'aurais plus de temps pour être sûre. | Open Subtitles | أعتقد أننى بحاجة لبعض الوقت لأكون مُقتنعة بما افعله. |
Vous n'allez pas me croire mais Je crois avoir trouvé un moyen de nous sortir d'ici. | Open Subtitles | لا تذهب لتتأكد من هذا لكنى أعتقد أننى وجدت مخرجا من هنا |
Pour les médecins, je suis une erreur génétique, Mais je crois être un produit de l'évolution. | Open Subtitles | الأطباء يظنون أن ما بى هو غلطة جينية ولكننى أعتقد أننى ثورة نشوئية |