ويكيبيديا

    "أعدها الرئيسان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des Présidents
        
    • Coprésidents
        
    • élaboré par les
        
    • by the chairmen
        
    • établie par les
        
    Répartition des tâches entre les organes subsidiaires créés en application de la Convention : Note des Présidents UN تقسيم العمل بين الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية: مذكرة أعدها الرئيسان
    3. La présente note des Présidents contient le texte unifié sur les mécanismes qui servira de base pour les négociations. UN 3 - تنضمن هذه المذكرة التي أعدها الرئيسان نصاً موحداً بشأن الآليات، كأساس للتفاوض.
    FCCC/SB/1997/2 Répartition des tâches entre les organes subsidiaires créés en application de la Convention : note des Présidents. UN FCCC/SB/1997/2 تقسيم العمل بين الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية: مذكرة أعدها الرئيسان.
    Résumé des discussions par les Coprésidents UN خلاصة المناقشة التي أعدها الرئيسان المشاركان
    Document élaboré par les Coprésidents du groupe de contact sur les émissions et les rejets UN ورقة أعدها الرئيسان المشاركان لفريق الاتصال المعني الانبعاثات والإطلاقات
    Note by the chairmen UN مذكرة أعدها الرئيسان
    Dans ses délibérations, le groupe avait été guidé par une liste, établie par les Coprésidents, des critères qui pouvaient être utilisés dans l'élaboration d'un programme de travail simplifié. UN وقد اِهتدى الفريق في مداولاته بقائمة أعدها الرئيسان المشاركان بالمعايير المحتملة التي يمكن استخدامها في بلورة برنامج عمل منسق.
    Note des Présidents des organes subsidiaires UN مذكرة أعدها الرئيسان
    Note des Présidents UN مذكرة أعدها الرئيسان
    Note des Présidents UN مذكرة أعدها الرئيسان
    Note des Présidents. UN مذكرة أعدها الرئيسان.
    a) Les organes subsidiaires ont examiné la note des Présidents publiée sous la cote FCCC/SB/2000/3, les communications des Parties reproduites dans le document FCCC/SB/2000/Misc.1 et Add.1 et 2 et la note informelle du Président de l'atelier sur les mécanismes (Bonn, 5-8 juin 2000); UN (أ) نظـرت الهيئتان الفرعيتان في المذكرة التي أعدها الرئيسان والواردة في الوثيقة FCCC/SB/2000/3، وفي عروض الأطراف الواردة في الوثائق FCCC/SB/2000/MISC.1 وAdd.1-2، وفي المذكرة غير الرسمية التي أعدها رئيس الفريق العامل المعني بالآليات (بون، 5-8 حزيران/يونيه 2000)؛
    28. Les organes subsidiaires souhaiteront peutêtre examiner, à leurs séances conjointes, la note des Présidents reproduite dans le document FCCC/SB/2000/4 ainsi que les communications des Parties figurant dans le document FCCC/SB/2000/MISC.4 et tout autre additif y relatif. UN 28- وقد تود الهيئتان الفرعيتان أن تنظرا، في دورتهما المشتركة، في المذكرة التي أعدها الرئيسان والواردة في الوثيقة FCCC/SB/2000/4، فضلاً عن المعلومات التي قدمتها الأطراف في الوثيقة FCCC/SB/2000/MISC.4 وفي أية إضافة لها.
    21. La note révisée établie par les présidents fait l'objet du document FCCC/SB/2000/3 intitulé " Texte pour la poursuite des négociations sur les principes, modalités, règles et lignes directrices à appliquer pour les mécanismes prévus aux articles 6, 12 et 17 du Protocole de Kyoto. Note des Présidents " . UN 21- وترد مذكرة الرئيسين المنقحة في الوثيقة FCCC/SB/2000/3، وهي بعنوان " نص لمواصلة التفاوض على المبادئ العامة والطرائق والقواعد والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالآليات المنشأة بموجب المواد 6 و12 و17 من بروتوكول كيوتو، مذكرة أعدها الرئيسان " .
    Propositions de recommandations sur la mobilisation de fonds en faveur des forêts, présentées par les Coprésidents de la deuxième réunion UN خيارات لتقديم توصيات بشأن تمويل الغابات أعدها الرئيسان المشاركان للاجتماع الثاني لفريق الخبراء المخصص
    Récapitulation des Coprésidents sur les propositions visant à accélérer l'élimination des HCFC UN ورقة القضايا المدمجة التي أعدها الرئيسان المشاركان بشأن مقترحات التعجيل بالتخلص من مركبات الكربون الهيدروكلورو فلورية
    37. L'annexe inclut également le document officieux élaboré par les Coprésidents pour faciliter les travaux du groupe. UN 37 - وترد في هذا المرفق أيضاً الورقة غير الرسمية التي أعدها الرئيسان المشاركان كمساهمة في عمل الفريق.
    53. Le SBI a pris note d'un document élaboré par les Coprésidents du groupe de contact sur le Fonds pour l'adaptation, où sont énumérés des points à examiner en ce qui concerne les mécanismes institutionnels, que le SBI devra approfondir à sa vingtseptième session (voir l'annexe II). UN 53- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بورقة أعدها الرئيسان المشاركان لفريق الاتصال الذي تم تشكيله والمعني بصندوق التكيف، وهي ورقة تتضمن بعض نقاط المناقشة فيما يتصل بالترتيبات المؤسسية لكي تواصل الهيئة الفرعية النظر فيها خلال دورتها السابعة والعشرين (انظر المرفق الثاني).
    Note by the chairmen UN مذكرة أعدها الرئيسان
    4. La présente note établie par les présidents contient le texte unifié qui servira de document de base pour la poursuite des négociations et qui est soumis à l'examen des organes subsidiaires à leur treizième session. UN 4- هذه المذكرة التي أعدها الرئيسان تضم النص الموحد كأساس لإجراء مزيد من المفاوضات في الدورة الثالثة عشرة لكل من الهيئتين الفرعيتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد