Il y a beaucoup d'or chez lui. Je sais exactement où il est caché. | Open Subtitles | في منزله الكثير من الذهب أنا أعرف بالضبط أين هو مخفي |
Oui...! Je sais exactement ce qui est en jeu ici, d'accord ? | Open Subtitles | ـ أجل، أعرف بالضبط ما المحك هنا، إتفقنا؟ |
Je sais exactement qui vous êtes, et vous savez exactement qui je suis, et c'est probablement une grosse erreur d'être venue ici, mais j'ai pensé que peut-être vous ne feriez pas de mal à votre propre fille. | Open Subtitles | انظر، أعرف بالضبط من أنت، وأنا أعلم أنك تعرف بالضبط من أنا، وهو على الأرجح خطأ فادحاً قدومي إلى هنا، |
Je savais exactement ce qu'il pouvait arriver avec les variations du vent pour chaque millimètre de descente. | Open Subtitles | أعني ، أعرف بالضبط ما سيحدث وصولا لإختلافات الرياح في كل ميليمتر |
J'aimerais savoir exactement ce qui se passe avant que je puisse en faire part, de la manière la plus précise possible, à la Commission. | UN | وأنا بنفسي أود أن أعرف بالضبط ماذا يحدث قبل أن أتمكن من نقل ذلك إلى الهيئة على أتم وجه ممكن. |
Je sais exactement ce que je fais. | Open Subtitles | أعرف بالضبط ما أفعله أعرف بالضبط ما أفعله |
Je sais exactement comment trouver tes ennemis. | Open Subtitles | أنا أعرف بالضبط كيفية العثور على أعدائك. |
Je sais exactement qui tu es. | Open Subtitles | أنا أعرف بالضبط من تكونين. أواثق من هذا؟ |
Je sais exactement qui vous êtes et je sais exactement pourquoi vous êtes là. | Open Subtitles | أعرف بالضبط من أنت وأعرف بالضبط لماذا أنت هنا |
Justement, je sais exactement ce que tu devrais faire. | Open Subtitles | كما يحدث، أعرف بالضبط ما أنت يجب أن تعمل. |
Je sais exactement ce que nous devons faire. | Open Subtitles | أنا لا أعرف بالضبط ما يتعين علينا القيام به بعد ذلك |
Detective, je sais exactement ce que mérite mon mari. | Open Subtitles | أيها المحقق لا أعرف بالضبط ما يستحق زوجي |
Je sais exactement qui tu es. | Open Subtitles | بالعكس أنا أعرف , أنا أعرف بالضبط من أنت |
Je sais exactement où on va: A Spider Canyon: | Open Subtitles | أعرف بالضبط أين نحن ذاهبان إلى وادى العنكبوت |
Quant à ce gars, je sais exactement quoi en faire. | Open Subtitles | إذاً لا تقلقوا أبداً بخصوص هذا الرجل أعرف بالضبط كيف سأتعامل معه |
Je sais exactement à qui la donner. | Open Subtitles | أنا أعرف بالضبط الذين لإسقاط هذا في أيدي |
Inutile, je sais exactement où est le corps. | Open Subtitles | لا حاجة لذلك أعرف بالضبط أين تمّ إخفاء الجثة |
C'est quelque chose que tu as commencé. je sais exactement d'où cela vient. | Open Subtitles | هذا شيء بدأته أنت ، رميت المال لمعالجة الأسهم أعرف بالضبط من أين جاء |
Je ne veux pas me la jouer, mais je savais exactement comment faire rougir ses joues. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون غليظاً ولكنني أعرف بالضبط كيف أضع حمرة الخجل علي وجهها |
J'ai besoin de savoir exactement comment et pourquoi c'est arrivé. | Open Subtitles | أحتاج أن أعرف بالضبط كيف و لماذا جرى ذلك |
Je sais ce qu'on s'apprête à faire. | Open Subtitles | أوه، أنا أعرف بالضبط ما نحن على وشك القيام به |
Et crois-moi, je sais très bien ce qui se passe avec Megan. | Open Subtitles | تعلمون، وبصدق، أنا أعرف بالضبط ما يحدث مع ميغان. |
Rafael, je sais parfaitement ce que c'est d'être en colère contre Dieu. | Open Subtitles | رافائيل .. أنا أعرف بالضبط كيف يكون الشعور أن تكون غاضباً من الرب |