ويكيبيديا

    "أعضاء الكونغرس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • membres du Congrès
        
    • parlementaires
        
    • membre du congrès
        
    • Les députés
        
    • le Congrès
        
    • les sénateurs
        
    • les membres du
        
    • congressistes
        
    En cas de résultat négatif, un tiers des membres du Congrès pourra appeler à la tenue de deux autres référendums. UN وفي حال كانت نتائج الاستفتاء الأول سلبية، يجوز لثلث أعضاء الكونغرس الدعوة إلى إجراء استفتاءين إضافيين.
    En cas de résultat négatif, un tiers des membres du Congrès pourra appeler à la tenue de deux autres référendums. UN وفي حال كانت نتائج الاستفتاء الأول سلبية، يجوز لثلث أعضاء الكونغرس الدعوة إلى إجراء استفتاءين إضافيين.
    En cas de résultat négatif, un tiers des membres du Congrès pourra appeler à la tenue de deux autres référendums. UN وفي حال كانت نتائج الاستفتاء الأول سلبية، يجوز لثلث أعضاء الكونغرس الدعوة إلى إجراء استفتاءين إضافيين.
    Le Président Chávez a invité quelques parlementaires des États-Unis à l'accompagner à cette rencontre, que notre Gouvernement appuie, en suggérant que la délégation nord-américaine soit bipartite, afin de préserver cette approche dans les relations avec la Colombie. UN ووجه السيد شافيز الدعوة إلى بعض أعضاء الكونغرس الأمريكي للانضمام إليه في ذلك الاجتماع، بتأييد واقتراح من حكومتي بأن يكون الوفد الأمريكي مشتركا من الحزبين، حفاظا على نهج مشترك في علاقاته مع كولومبيا.
    Un couple de séances de photos avec un membre du congrès ne font pas de toi Bono. Open Subtitles إن بضعة صور مع أعضاء الكونغرس لا تجعلك حسناً
    De leur côté, des membres du Congrès allaient déposer un projet de loi au Parlement. UN وفي غضون ذلك، يقوم بعض أعضاء الكونغرس بإعداد قانون للعرض على البرلمان.
    De leur côté, des membres du Congrès allaient déposer un projet de loi au Parlement. UN وفي غضون ذلك، يقوم بعض أعضاء الكونغرس بإعداد قانون للعرض على البرلمان.
    En cas de résultat négatif, un tiers des membres du Congrès pourraient appeler à la tenue de deux autres référendums. UN وفي حال كانت نتائج الاستفتاء الأول سلبية، يجوز لثلث أعضاء الكونغرس الدعوة إلى إجراء استفتاءين إضافيين.
    Combien de membres du Congrès avez-vous interrogés, Mme Dunbar ? Open Subtitles كم عدد أعضاء الكونغرس الذين قابلتهم سيدة دنبار؟
    La Constitution des Etats-Unis réserve le droit de vote intégral aux membres du Congrès représentant des circonscriptions des Etats-Unis proprement dits. UN ويقصر دستور الولايات المتحدة حقوق التصويت الكاملة على أعضاء الكونغرس الذين يمثلون دوائر في الولايات المتحدة.
    La Constitution des États-Unis réserve le droit de vote intégral aux membres du Congrès représentant des circonscriptions des États-Unis proprement dits. UN ويقصر دستور الولايات المتحدة حقوق التصويت الكاملة على أعضاء الكونغرس الذين يمثلون دوائر في الولايات المتحدة.
    Les membres du Congrès représentent la nation et ne sont pas tenus de relayer des instructions ni de prendre la parole. UN ويمثل أعضاء الكونغرس الأمة ولا يخضعون لأوامر جبرية ولا للاستجواب.
    Le Défenseur du peuple jouit de la même immunité et des mêmes prérogatives que les membres du Congrès. UN ويتمتع أمين المظالم بالحصانة والامتيازات نفسيهما اللتين يتمتع بهما أعضاء الكونغرس.
    Il s'est entretenu avec d'importants membres du Congrès des États-Unis ainsi qu'avec des fonctionnaires de la Maison Blanche et du Département d'État. UN كما عقد اجتماعات مع كبار أعضاء الكونغرس في الولايات المتحدة، وكذلك مع كل من مسؤولي البيت الأبيض ووزارة الخارجية.
    En 2002, avec l'appui des membres du Congrès originaires d'États agricoles, les ventes agricoles à Cuba ont continué à augmenter. UN وفي عام 2002، وبدعم من أعضاء الكونغرس الذين يمثلون ولايات زراعية، واصل حجم المبيعات الزراعية إلى كوبا ارتفاعه.
    Il était accompagné d'autres responsables du FLNKS, y compris des membres du Congrès. UN وقد كان بصحبته القادة الآخرون لجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، بمن فيهم أعضاء الكونغرس.
    Cette autorisation doit être fondée juridiquement et accordée à la suite d'un vote à la majorité des deux tiers du total des membres du Congrès. UN ويجب أن يكون لهذا الإذن أساس قانوني وأن يصدر بعد تصويت بأغلبية ثلثي أعضاء الكونغرس.
    15. Par ailleurs, la Cour suprême de Colombie a ouvert en 2006 une enquête contre neuf parlementaires accusés de violations graves des droits de l'homme, de liens avec les paramilitaires et de corruption. UN 15- بالإضافة إلى ذلك وفي عام 2006 فتحت المحكمة العليا الكولومبية تحقيقاً في شأن 9 من أعضاء الكونغرس متهمين بانتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان، وبأن لهم روابط ببرلمانيين وبالفساد.
    Maintenant, je vais vous dire ce que je dis à tous les membre du congrès qui s'asseyent où vous êtes en ce moment. Open Subtitles الآن، سأقول لكما ما أقوله لكل أعضاء الكونغرس الذين يجلسون حيث تجلسون
    Les députés savent que leur employeur les écoute. Open Subtitles أعضاء الكونغرس يعرفون ذلك أكثر من أي شخص بأن رؤسائهم يستطيعون التجسس عليهم
    Le Défenseur du peuple est élu et révoqué par le Congrès à la majorité des deux tiers. UN ويتم انتخاب أمين المظالم أو فصله بثلثي أصوات أعضاء الكونغرس.
    les sénateurs, Les députés aux échelons fédéral, des états et du District fédéral, ainsi que les conseillers municipaux, sont élus au scrutin direct périodiquement et sont rééligibles pour un nombre illimité de mandats. UN ويُنتخب أعضاء الكونغرس ونواب الاتحاد والولايات والعاصمة الاتحادية وأعضاء المجالس البلدية بموجب انتخابات مباشرة ودورية، ويجوز إعادة انتخابهم لعدد غير محدود من المرات.
    Certains congressistes américains sont même venus renforcer la campagne de leur présence. UN بل انضم بعض أعضاء الكونغرس من الولايات المتحدة إلى الحملة، مما دعمها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد