ويكيبيديا

    "أعضاء فريق الخبراء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • membres du Groupe d'experts
        
    • membre du Groupe d'experts
        
    • les membres du Groupe
        
    • intervenants
        
    • le Groupe d'experts
        
    • les experts
        
    Ce questionnaire devrait être adressé aux membres du Groupe d'experts au second semestre de l'année 2003. UN ومن المتوقع أن يرسل هذا الاستبيان إلى أعضاء فريق الخبراء في وقت لاحق من عام 2003.
    Les membres du Groupe d'experts ont été invités à étudier une éventuelle participation; une présentation détaillée a été faite le 8 août. UN وقد شُجِّع أعضاء فريق الخبراء على النظر في المشاركة؛ وقدم عرض مفصل في إطار حلقة عمل في 8 آب/أغسطس.
    Consultations en ligne pour le recueil des commentaires des membres du Groupe d'experts. UN مشاورات بالاتصال الحاسوبي المباشر لتلقّي التعليقات من أعضاء فريق الخبراء.
    Candidats proposés pour devenir membre du Groupe d'experts multidisciplinaire UN المقترحات الواردة بشأن أعضاء فريق الخبراء المتعدد التخصصات
    De nombreux membres du Groupe d'experts ont activement contribué en fournissant des exemples, des éléments rédactionnels et des observations. UN وشارك العديد من أعضاء فريق الخبراء مشاركة نشطة عن طريق سَوق أمثلة وتقديم مشاريع نصوص وتعليقات.
    membres du Groupe d'experts des pays les moins avancés au 11 octobre 2011 UN أعضاء فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2011
    membres du Groupe d'experts des pays les moins avancés au 11 décembre 2010 UN أعضاء فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً في 11 كانون الأول/ديسمبر 2010
    Un sous-groupe composé de membres du Groupe d'experts devrait être mis sur pied pour assister la Division de statistique dans cette tâche. UN وينبغي أن يشكِّل أعضاء فريق الخبراء فريقاً فرعياً لمساعدة الشعبة الإحصائية في هذا العمل.
    Les membres du Groupe d'experts ont jugé cette diversité particulièrement enrichissante. UN وقد رأى أعضاء فريق الخبراء في هذا التنوع إثراءً كبيراً.
    Les membres du Groupe d'experts pourraient être consultés sur demande. UN وعند الطلب يمكن أن يتاح للتشاور أعضاء فريق الخبراء.
    Il me plaît de vous féliciter pour les efforts fournis par vous-mêmes et par les membres du Groupe d'experts. UN وأود أن أهنئكم على جهودكم الخاصة والجهود التي بذلها أعضاء فريق الخبراء.
    L'organisation a aussi réuni de manière informelle les membres du Groupe d'experts afin de poursuivre la discussion sur l'application des règles dans chaque pays; UN ودعت المنظمة بصورة غير رسمية أعضاء فريق الخبراء للاجتماع من أجل إجراء مناقشات إضافية حول التنفيذ على الصعيد القطري؛
    Les membres du Groupe d'experts avaient connaissance de certains cas où ce type d'explosifs avaient été produits et utilisés. UN ويعرف أعضاء فريق الخبراء حالات أنتجت فيها تلك المتفجرات واستخدمت.
    Ces observations seraient soumises au secrétariat, qui les transmettra aux membres du Groupe d'experts. UN وتقدم هذه الآراء إلى الأمانة, التي تحيلها إلى أعضاء فريق الخبراء.
    Au 26 février 2002, les membres du Groupe d'experts des pays les moins avancés étaient les suivants: UN كان أعضاء فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نموا في 26 شباط/فبراير 2002 على النحو التالي:
    Plusieurs membres du Groupe d'experts ont participé à cette réunion. UN وشارك العديد من أعضاء فريق الخبراء في هذا الاجتماع.
    II. membres du Groupe d'experts du transfert de technologies en 2006 35 UN الثاني - أعضاء فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2006 37
    Candidats proposés pour devenir membre du Groupe d'experts multidisciplinaire UN المقترحات الواردة بشأن أعضاء فريق الخبراء المتعدد التخصصات
    Les participants ont posé aux intervenants des questions ciblées, concernant notamment le rôle que les médias locaux peuvent jouer en faisant mieux connaître les activités de renforcement des capacités, et les moyens de mesurer l'efficacité de la formation. UN وسأل المشاركون أعضاء فريق الخبراء أسئلة محددة الهدف، بما فيها أسئلة تتعلق بالدور الذي يمكن أن تضطلع به وسائط الإعلام المحلية في تعزيز الوعي بأنشطة بناء القدرات، وكيف يمكن قياس فعالية التدريب.
    De nombreuses observations ont été reçues, et toutes ont été examinées et traitées par le Groupe d'experts. UN فقد وردت تعليقات عديدة جرى استعراضها وتناولها كلها من قبل أعضاء فريق الخبراء.
    les experts ont été nommés par les groupes régionaux des Nations Unies. UN ويجري تسمية أعضاء فريق الخبراء من خلال أقاليم الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد