ويكيبيديا

    "أعضاء في الأونكتاد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • membres de la CNUCED
        
    Nous voudrions tout d'abord exposer clairement les valeurs, les aspirations et les préoccupations qui sont les nôtres et que les Gouvernements des pays membres de la CNUCED partagent en grande partie. UN فنحن نود، في البداية، أن نوضح القيم والتطلعات والشواغل المشتركة بيننا بوصفنا منظمات مجتمع مدني، وهي قيم وتطلعات وشواغل تشاطرنا العديد منها أيضا حكومات أعضاء في الأونكتاد.
    Nous voudrions tout d'abord exposer clairement les valeurs, les aspirations et les préoccupations qui sont les nôtres et que les Gouvernements des pays membres de la CNUCED partagent en grande partie. UN فنحن نود، في البداية، أن نوضح القيم والتطلعات والشواغل المشتركة بيننا بوصفنا منظمات مجتمع مدني، وهي قيم وتطلعات وشواغل تشاطرنا العديد منها أيضا حكومات أعضاء في الأونكتاد.
    À cet égard, le secrétariat avait récemment été informé par plusieurs États membres de la CNUCED que des ressources extrabudgétaires seraient prochainement fournies pour financer certaines activités de coopération technique en attente. UN وبهذا الخصوص تلقت الأمانة مؤخراً مؤشرات تدل على أنها على وشك تلقي تمويل من خارج الميزانية من عدة دول أعضاء في الأونكتاد بعض من أنشطة التعاون التقني غير الممولة.
    À cet égard, le secrétariat avait récemment été informé par plusieurs États membres de la CNUCED que des ressources extrabudgétaires seraient prochainement fournies pour financer certaines activités de coopération technique en attente. UN وبهذا الخصوص تلقت الأمانة مؤخراً مؤشرات تدل على أنها على وشك تلقي تمويل من خارج الميزانية من عدة دول أعضاء في الأونكتاد بعض من أنشطة التعاون التقني غير الممولة.
    5. Le Conseil a noté que Kiribati, Nauru et Tonga étaient devenues Membres de l’Organisation des Nations Unies et donc automatiquement membres de la CNUCED. UN 5- لاحظ المجلس أنه قد قبلت عضوية كيريباتي، وناورو، وتونغا، في الأمم المتحدة ولذا أصبحت تلقائياً أعضاء في الأونكتاد.
    Zimbabwe 2. Les représentants des États membres de la CNUCED ciaprès, qui ne siègent pas au Conseil du commerce et du développement, ont participé à la réunion: UN 2- وحضر الدورة ممثلون عن دول أعضاء في الأونكتاد ولكنها لا تتمتع بالعضوية في مجلس التجارة والتنمية وهي:
    2. Les représentants des États membres de la CNUCED ci-après, qui ne siègent pas au Conseil du commerce et du développement, ont participé à la réunion: UN 2- وحضر الدورة ممثلون عن دول أعضاء في الأونكتاد ولكنها لا تتمتع بالعضوية في مجلس التجارة والتنمية وهي:
    III. Commentaires des États membres de la CNUCED sur les recommandations des experts UN ثالثاً- تعليقات أبدتها دول أعضاء في الأونكتاد على توصيات الخبراء
    Le Conseil a noté que Kiribati, Nauru et Tonga étaient devenues membres de l'Organisation des Nations Unies et étaient donc automatiquement membres de la CNUCED. UN 5 - لاحظ المجلس أنه قد قبلت عضوية كيريباتي، وناورو، وتونغا، في الأمم المتحدة ولذا أصبحت تلقائيا أعضاء في الأونكتاد.
    À cet égard, le secrétariat avait récemment été informé par plusieurs États membres de la CNUCED que des ressources extrabudgétaires seraient prochainement fournies pour financer certaines activités de coopération technique en attente. UN وبهذا الخصوص تلقت الأمانة مؤخراً مؤشرات تدل على أنها على وشك تلقي تمويل من خارج الميزانية من عدة دول أعضاء في الأونكتاد لبعض من أنشطة التعاون التقني غير الممولة.
    Les représentants des États membres de la CNUCED ci-après, qui ne siègent pas au Conseil du commerce et du développement, ont participé à la réunion : UN سنغافورة اليونان السويد 2 - وحضر الدورة ممثلون عن دول أعضاء في الأونكتاد ولكنها لا تتمتع بالعضوية في مجلس التجارة والتنمية وهي:
    Il a également pris note du fait que neuf États membres de la CNUCED n’avaient pas encore demandé à être inclus sur une quelconque des listes d’États annexées à la résolution 1995 (XIX) de l’Assemblée générale, et indiqué qu’il procéderait à un examen final des listes à sa vingt-troisième réunion directive, en décembre 1999. UN ولاحظ كذلك أن هناك تسع دول أعضاء في الأونكتاد لم تتقدم بعد بطلب لإدراجها في أي من قوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة 1995 (د-19) وأن الأونكتاد سيجري استعراضاً نهائياً للقوائم في دورته التنفيذية الثالثة والعشرين في كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Il a également pris note du fait que neuf États membres de la CNUCED n'avaient pas encore demandé à être inclus sur l'une quelconque des listes d'États annexées à la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale, et qu'il procéderait à un examen final des listes à sa vingt-troisième réunion exécutive en décembre 1999. UN ولاحظ كذلك أن هناك تسع دول أعضاء في الأونكتاد لم تتقدم بعد بطلب لإدراجها في أي من قوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة 1995 (د-19) وأن الأونكتاد سيجري استعراضا نهائيا للقوائم في دورته التنفيذية الثالثة والعشرين في كانون الأول/ ديسمبر 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد