Je peux vous donner ce code, mais vous devez d'abord faire quelque chose pour moi. | Open Subtitles | أستطيع أن أعطيكم الشفرة، ولكن أولا يجب أن تفعلوا شيئاً من أجلي |
Vous et vos amis, allez par là, je peux vous donner un cours privé. | Open Subtitles | إذا خرجت أنت وأصدقائك يمكنني أن أعطيكم دروس خاصة |
Je vous donne un autre exemple pour vous aider à comprendre le problème. | UN | ويمكنني أن أعطيكم مثالاً آخر لمساعدتكم على فهم الموضوع. |
Je voudrais instamment inviter les délégations concernées à aborder les questions à caractère bilatéral en dehors de cette instance, mais je vous donne néanmoins la parole. | UN | وأناشد الوفود المعنية أن تتناول المسائل ذات الطابع الثنائي الأطراف خارج نطاق هذه الهيئة، ولكن أعطيكم الكلمة مع ذلك. |
Quelque chose me dit que vous n'allez pas me laisser sans que Je vous ai donné un nom. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني بأنني لن أغادر من دون أن أعطيكم اسمًا |
Je vous offre... un séjour de rêve au festival annuel de l'aile de poulet... à Buffalo, Etat de New York. | Open Subtitles | أعطيكم إجازة خيالية في احتفال الدجاج السنوي فى بفالو بنيويورك |
Donnez-moi les enfants, et Je vous donnerai vos réponses. | Open Subtitles | إلهي أعطني الأطفال أعطيكم الأجوبة التي تريدونها |
Laissez-moi vous donner un exemple de bien-être émotif. | Open Subtitles | حسناً، دعوني أعطيكم مثالاً عن الكبت العاطفي. |
Comme vous vous occupez des zèbres, je voulais vous donner la chance de rencontrer ceux qui nous ont ramené nos deux dames. | Open Subtitles | بينما الفريق يعتني بحمير الوحش هنا في حديقة الحيوان، أردت أن أعطيكم فرصة للقاء الرجلين المسؤولين عن جلب سيداتنا للمنزل |
En plus, je peux pas vous donner des informations perso sur mon client. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّه لايمكنني أن . أعطيكم المعلومات الشخصيّة لعميلٍ لديّ |
Non, non, je veux vous donner un peu d'espace. | Open Subtitles | لا , لا , أريد أن أعطيكم بعض المساحة يا رفاق |
Avant que tu ne t'en ailles, laissez-moi au moins vous donner une | Open Subtitles | قبل أن تذّهبوا,على الأقل أسمحوا لي أن أعطيكم |
Je vous donne une chance de raconter votre version de l'histoire avant que le mien ne devienne le seul. | Open Subtitles | أنا أعطيكم فرصة لتقولو جانبكم من القصة قبل أن يصبح جانبي هو الجانب الوحيد |
Je vous donne ma parole de gentilhomme que je n'essaierais pas de fuir. | Open Subtitles | أعطيكم وعد سيد محترم بأنني لن أحاول الذهاب |
Alors quand je vous donne une liste de mots, apprenez-les. | Open Subtitles | لذا عندما أعطيكم قائمة بالكلمات، ادرسوهم. |
Avant de vous laisser tout mon argent, je pourrais quand même savoir pour quelle raison, non ? | Open Subtitles | قبل أن أعطيكم كل نقودي، من حقي أن لماذا تريدونه، أليس كذلك؟ |
Je ne veux pas vous les laisser. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنني أريد أن أعطيكم إياها |
Pendant que nos concurrents... s'embourbent dans l'âge de pierre, Je vous offre... l'avenir. | Open Subtitles | في حين أن منافسينا غارقون في العصر الحجري انا أعطيكم المستقبل |
Je vous donnerai un TB si vous trouvez juste. | Open Subtitles | سوف أعطيكم امتياز إلى أن يأتي الإمتحان الأخير إن أجبتم جيداً. |
Et vous tous aurez une nouvelle chance de l'entendre et de rejoindre l'Église de la Résurrection. | Open Subtitles | سوف أعطيكم جميعا فرصة أخرى للاستماع إلى كلمته والانضمام إلى كنيسة القيامة |
Je compris que le seul moyen de t'aider à avancer, était de te donner un tout petit peu d'elle, quelqu'un qui t'aiderait à trouver ta voie. | Open Subtitles | أدركت أن الطريقة الوحيدة لمساعدتك على المضي قدما هو أن أعطيكم قليلا فقط منها، شخص لمساعدتك في العثور على طريقك. |