c) Mettre en recouvrement auprès des États Membres le montant supplémentaire dont il est fait état à l'alinéa b) ci-dessus. Annexe I | UN | (ج) تقسيم المبلغ الإضافي المذكور في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء. |
b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Force, à raison de 3 953 650 dollars par mois. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 650 953 3 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية القوة. |
b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat relatif au dispositif de soutien logistique à la Mission, à raison de 37 369 933 dollars par mois. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 933 369 37 دولارا إذا قرر مجلس الأمن استمرار ولاية الدعم اللوجستي للبعثة. |
b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission, à raison de 113 279 925 dollars par mois. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقرّرة بمعدل شهري قدره 925 279 113 دولارا إذا قرّر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Mise en recouvrement du montant total visé à l'alinéa a) ci-dessus, qui vient s'ajouter au crédit de 45 992 000 dollars qu'elle a ouvert pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013. | UN | (ب) قسمة المبلغ الإجمالي المذكور في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة، إضافة إلى المبلغ 000 992 45 دولار، الذي سبقت قسمته كأنصبة مقررة، للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013. |
b) Un montant de 44 734 400 dollars, correspondant à une partie de l'augmentation des crédits mentionnée à l'alinéa a du paragraphe 3 ci-dessus, sera mis en recouvrement selon le barème des quotes-parts applicable au financement du budget ordinaire ; | UN | (ب) أن يقسم مبلغ قدره 400 734 44 دولار من الزيادة الوارد بيانها في الفقرة 3 (أ) أعلاه كأنصبة مقررة وفقا لجدول الأنصبة المقررة المطبق على الميزانية العادية؛ |
b) La mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Force, à raison de 5 201 425 dollars par mois. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 425 201 5 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية القوة. |
b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Force, à raison de 27 350 883 dollars par mois. | UN | (ب) قسمة المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 883 350 27 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة. |
b) De mettre en recouvrement le montant mentionné à l'alinéa a) ci-dessus à raison d'un montant mensuel de 67 704 716 dollars, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de reconduire le mandat de la Mission. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 716 704 67 دولاراً إذا ما قرر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) La mise en recouvrement du montant visé à l’alinéa a) ci-dessus, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission, à raison de 115 002 408 dollars par mois. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقرّرة بمعدل شهري قدره 408 002 115 دولارات إذا قرّر مجلس الأمن استمرار ولاية البعثة. |
b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la MINUSMA, à raison de 67 727 000 dollars par mois. | UN | (ب) قسمة المبلغ المبين في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 000 727 67 دولار إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
b) Mise en recouvrement du montant indiqué au paragraphe a) ci-dessus, à raison de 70 798 000 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. | UN | (ب) قسمة المبلغ المذكور في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 000 798 70 دولار إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
b) Mise en recouvrement du montant indiqué à l'alinéa a) ci-dessus, à raison de 81 713 425 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. | UN | (ب) تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدّل شهري قدره 425 713 81 دولارا، إذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة. |
b) Mettre en recouvrement le montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, à raison de 59 737 975 dollars par mois, sous réserve que le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission. | UN | (ب) قسمة المبلغ الوارد في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 975 737 59 دولارا إذا قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
b) Mise en recouvrement du montant indiqué au paragraphe a)ci-dessus, à raison de 90 138 000 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. | UN | (ب) قسمة المبلغ المذكور في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 000 138 90 دولار، إذا قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
c) La mise en recouvrement du montant mentionné à l'alinéa b) ci-dessus, à raison de 24 721 225 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de l'Opération; | UN | (ج) توزيع المبلغ المذكور في الفقرة الفرعية (ب) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 225 721 24 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن تمديد ولاية العملية؛ |
b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, à raison de 30 986 300 dollars par mois, sous réserve que le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de l'Opération; | UN | (ب) قسمة المبلغ الوارد في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 300 986 30 دولار، إذا قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية العملية؛ |
b) La mise en recouvrement, à raison de 3 408 508 dollars par mois, du montant indiqué ci-dessus à l'alinéa a), au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Force. | UN | (ب) قسمة المبلغ المذكور في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 508 408 3 دولارا فيما إذا قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية القوة. |
b) La mise en recouvrement, à raison de 3 351 075 dollars par mois, du montant indiqué ci-dessus à l'alinéa a), au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la FNUOD. | UN | (ب) قســـــمة المبلغ المذكور في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 075 351 3 دولارا إذا قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية القوة. |
b) Mise en recouvrement du montant visé à l'alinéa a) ci-dessus, à raison de 69 965 941 dollars par mois, sous réserve que le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission. | UN | (ب) قسمة المبلغ الوارد في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 941 965 69 إذا قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |