ويكيبيديا

    "أعلى قليلا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • légèrement plus élevé
        
    • Un peu plus haut
        
    • légèrement supérieurs
        
    • est légèrement supérieure
        
    • légèrement supérieures
        
    • est légèrement supérieur
        
    • légèrement plus élevée
        
    • légèrement au-dessus
        
    • légèrement plus élevés
        
    • légèrement plus élevées
        
    • étant légèrement supérieur
        
    • un peu plus élevés
        
    • peu plus fort
        
    • peu plus élevée
        
    • supérieur à
        
    Par contre, le taux de chômage de deux ans et plus chez les hommes est légèrement plus élevé. UN والبطالة طويلة الأجل واسعة الانتشار بين الرجال والنساء، غير أن معدل بطالة الإناث أعلى قليلا.
    En outre, dans les deux premiers niveaux d'enseignement, le niveau de scolarisation était légèrement plus élevé chez les filles que chez les garçons. UN وفضلا عن ذلك، فقد كانت معدلات تسجيل الفتيات أعلى قليلا من معدلات تسجيل الفتيان في المستويين الأساسي والثانوي.
    Un peu plus haut, et tu aurais été en danger. Open Subtitles أعلى قليلا حتى وانت قد تكون في مأزق
    En outre, cette dernière aboutissait à des prix légèrement supérieurs pour les métaux extraits et traités. UN وعلاوة على ذلك، حصلت الدراسة الفرنسية على آثار أعلى قليلا بالنسبة للمعادن المستخرجة والمجهزة.
    À l'échelon de substitut du procureur, la proportion de femmes est légèrement supérieure à celle des hommes. UN ٦٦ - ونسبة النساء من بين المدعين العامين أعلى قليلا من نسبة الرجال.
    Les dépenses communes de personnel ont été légèrement supérieures aux prévisions du fait du coût de l'évacuation de la famille d'un fonctionnaire. UN وكانت المصروفات المندرجة تحت التكاليف العامة للموظفين أعلى قليلا مما كان متوقعا بسبب تكاليف إجلاء أسرة أحد الموظفين.
    M. Christiansen relève que le coût total du plan de base est légèrement supérieur à la proposition présentée en 2000. UN ولاحظ أن التكلفة الكلية لنطاق العمل الأساسي من الخطة هي أعلى قليلا من المقترح الذي قـُدم في سنة 2000.
    Cette proportion est légèrement plus élevée en milieu rural qu'en milieu urbain. UN وهذه النسبة أعلى قليلا في المناطق الريفية عن المدن.
    Ainsi, le taux de dépenses imputées sur le budget ordinaire est légèrement plus élevé pour l'Amérique latine et les Caraïbes que pour d'autres régions. UN ولهذا السبب، فإن معدل النفقات العادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أعلى قليلا منه في المناطق اﻷخرى.
    Il ne varie guère selon le sexe, le nombre de femmes alphabétisées étant toutefois légèrement plus élevé. UN ومعدلات اﻹلمام بالقراءة والكتابة متشابهة في الجنسين، على الرغم من أنها أعلى قليلا في النساء منها فـي الرجـال.
    Le taux de mortalité dû au cancer du sein est légèrement plus élevé chez les femmes non maories que chez les femmes maories. UN ومعدلات الوفاة من سرطان الثدي أعلى قليلا بين غير الماوريات منه في الماوريات.
    Elles volent juste Un peu plus haut que nous. Open Subtitles مجرد تطير أعلى قليلا من امتنا هذا هو كل شيء
    Non, non, Un peu plus haut. C'est bien, très bien. Open Subtitles -لالا , أعلى قليلا ً هذا جيد , هذا جيد جدا ً
    Les garçons obtiennent des scores légèrement supérieurs, mais ils sont aussi plus susceptibles d'être dans l'enseignement spécial ou de ne pas passer les tests réguliers de performance. UN ويحصل البنون على درجات أعلى قليلا من البنات ولكنهم يكونون على الأرجح في التعليم الخاص أو أنهم لا يأخذون اختبارات التحصيل العادية.
    22. L'estimation révisée des ressources nécessaires pour 1994 est légèrement supérieure à l'estimation initiale en raison de l'augmentation des traitements et des dépenses communes de personnel, le montant de ces dernières ayant été porté à un niveau plus approprié. UN ٢٢- المتطلبات المنقحة لعام ١٩٩٤ أعلى قليلا من التقديرات اﻷولية، وذلك لتغطية الزيادة في تكاليف الرواتب وتكاليف الموظفين المشتركة، حيث أُدرجت التكاليف اﻷخيرة في الميزانية على مستوى ملائم بصورة أكبر.
    Les dépenses ont été légèrement supérieures aux prévisions en raison de la présence simultanée pendant une brève période d'un administrateur de programme et de son remplaçant dans le cadre du roulement des effectifs. UN وكانت النفقات الاجمالية أعلى قليلا مما كان متوقعا بسبب تداخل طفيف في المرتبات نشأ عن تناوب موظفي البرنامج.
    Bien que l'enseignement primaire soit obligatoire pour les enfants de 5 à 14 ans, le taux de scolarisation des garçons est légèrement supérieur à celui des filles. UN ورغم أن التعليم الابتدائي إلزامي للأطفال ما بين سن الخامسة والرابعة عشرة، فإن معدل التحاق الأولاد أعلى قليلا من البنات.
    Le télescope complètement réparé a été redéployé, le 10 décembre, dans une orbite légèrement plus élevée et, grâce à une série de tests de vérification, il a été confirmé que le télescope est maintenant parfaitement opérationnel. UN والتلسكوب بعد إصلاحه بالكامل أعيد تشغيله في مدار أعلى قليلا في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر، وبعد مجموعة من اختبارات التحقق تم التأكد من أن التلسكوب يعمل بالكامل اﻵن.
    :: Il a été déterminé que les concentrations d'hydrocarbures dans les échantillons de tissu de poisson étaient au-dessous ou légèrement au-dessus du seuil de détection. UN :: ' ' وُجِد أن تركيزات الهيدروكربونات النفطية في عينات نسيج السمك أدنى أو أعلى قليلا من الحد الذي يمكن عنده اكتشافها.
    Les frais de déménagement du MM à Genève (scénario IV) seraient légèrement plus élevés qu'en cas de déménagement à Bonn, alors que les frais permanents de fonctionnement du Mécanisme seraient sensiblement plus élevés (en fonction de la proposition du Gouvernement suisse). UN ويفترض أن تكون تكاليف نقل الآلية العالمية إلى جنيف (4) أعلى قليلا عن تكاليف نقلها إلى بون، في حين تكون التكاليف الجارية لعمليات مكتب الآلية العالمية أعلى بكثير (بناءً على الطلب الذي تتقدم به الحكومة السويسرية).
    Leurs allocations ont été légèrement plus élevées que leur moyenne quadriennale respective. UN وكانت المخصصات التي رصدت لهما أعلى قليلا من متوسطيهما لفترة الأربع سنوات.
    Environ un tiers des enfants d'âge préscolaire souffrent d'insuffisance pondérale, le pourcentage de filles étant légèrement supérieur à celui des garçons. UN ووُجد أن حوالي ثُلث الأطفال قبل سن الدراسة يعانون من نقص الوزن، ومن هذا العدد كانت النسبة المئوية للبنات أعلى قليلا.
    Dans le cadre de programmes de tarification < < verte > > , les consommateurs ont le choix de payer des prix un peu plus élevés pour l'énergie dérivée de sources < < vertes > > . UN وتشمل برامج تسعير المنتجات وفقا للاعتبارات البيئية شركات خدمات الطاقة التي تتيح للمستهلكين خيار دفع أسعار أعلى قليلا مقابل طاقة مستمدة من مصادر للطاقة تراعي الاعتبارات البيئية.
    Un peu plus fort. Il y en a qui n'ont pas entendu. Open Subtitles بصوت أعلى قليلا أعتقد أن أحدهم قد فاته ذلك
    Au privé, la tendance reste un peu plus élevée. UN أما في المدارس الخاصة فإن الاتجاه أعلى قليلا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد