Résumé des travaux de la session annuelle de 2011 du Conseil d'administration | UN | ملخص أعمال الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2011 |
Résumé des travaux de la session annuelle de 2010 du Conseil d'administration | UN | موجز أعمال الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2010 |
2000/EB.3/29 Résumé des travaux de la session annuelle de 2000 du Conseil d'administration | UN | اعتمد المجلس ملخص أعمال الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2000. |
S'associant à une autre délégation, elle a demandé que les plans de réforme de l'UNOPS soient inscrits à l'ordre du jour de la session annuelle du Conseil d'administration en 2002. | UN | كما طالب مع وفد آخر بإضافة خطط الإصلاح التي وضعها المكتب إلى جدول أعمال الدورة السنوية للمجلس التنفيذي في عام 2002. |
Il a été décidé d'inscrire à l'ordre du jour de la session annuelle de 1996 un point concernant l'énoncé de mission du FNUAP. | UN | وتقرر إضافة بند متعلق ببيان مهمة من الصندوق الى جدول أعمال الدورة السنوية لعام ١٩٩٦. |
Résumé des travaux de la session annuelle de 2013 du Conseil d'administration | UN | ملخص أعمال الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2013 |
Résumé des travaux de la session annuelle de 2014 du Conseil d'administration | UN | ملخص أعمال الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2014 |
Résumé des travaux de la session annuelle de 2012 du Conseil d'administration | UN | ملخص أعمال الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2012 |
Le Conseil a approuvé le document intitulé < < Projet de résumé des travaux de la session annuelle de 2013 du Conseil d'administration > > , dont la version finale serait disponible sous la cote WFP/EB.A/2013/15. | UN | وافق المجلس على " مشروع ملخص أعمال الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2013 " ، وسترد النسخة النهائية منه في الوثيقة WFP/EB.A/2013/15. |
Le Conseil a approuvé le document intitulé " Projet de résumé des travaux de la session annuelle de 2014 du Conseil d'administration " , dont la version finale serait disponible sous la cote WFP/EB.A/2014/15. | UN | وافق المجلس على " مشروع ملخص أعمال الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2014 " ، وسترد النسخة النهائية منه في الوثيقة WFP/EB.A/2014/15. |
. Résumé des travaux de la session annuelle de 2014 du Conseil d'administration (pour approbation) | UN | 11 - ملخص أعمال الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2014 (للموافقة) |
13. Résumé des travaux de la session annuelle de 2011 du Conseil d'administration (pour approbation) | UN | 13- ملخص أعمال الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2011(للموافقة) |
. Résumé des travaux de la session annuelle de 2010 du Conseil d'administration (pour approbation) | UN | 12 - ملخص أعمال الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2010 (للموافقة) |
. Résumé des travaux de la session annuelle de 2012 du Conseil d'administration | UN | 12 - ملخص أعمال الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2012 (للموافقة) |
Le Conseil a approuvé le document intitulé < < Projet de résumé des travaux de la session annuelle de 2012 du Conseil d'administration > > , dont la version finale serait disponible sous la cote WFP/EB.A/2012/15. | UN | وافق المجلس على " مشروع ملخص أعمال الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2012 " ، وسترد النسخة النهائية منه في الوثيقة WFP/EB.A/2012/15)). |
Le Conseil a approuvé le document intitulé < < Projet de résumé des travaux de la session annuelle de 2011 du Conseil d'administratio > > , dont la version finale serait disponible sous la cote WFP/EB.A/2011/17. | UN | وافق المجلس على " مشروع ملخص أعمال الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2011 " ، وسترد النسخة النهائية منه في الوثيقةWFP/EB.A/2011/16)). |
Un autre représentant a estimé que le point sur l'évaluation pouvait être examiné à la deuxième session ordinaire de 1998 de façon à alléger l'ordre du jour de la session annuelle. | UN | واقترح وفد آخر تناول البند المتعلق بالتقييم في الدورة العادية الثانية لعام ٨٩٩١ لتخفيف العبء عن جدول أعمال الدورة السنوية. |
Le Bureau avait passé en revue les questions à examiner à la session annuelle et tenu des discussions préliminaires au sujet du règlement intérieur qui faisait l'objet du point 2 de l'ordre du jour de la session annuelle. | UN | واستعرض المكتب مسائل معروضة على الدورة السنوية وأجرى مناقشة أولية فيما يتعلق بقضية النظام الداخلي التي ستُتناول في إطار البند ٢ من جدول أعمال الدورة السنوية. |
Ces difficultés sont dues essentiellement à la prolifération de séances officielles et officieuses des mêmes organes tout au long de l'année et à l'absence d'une claire division des tâches entre les ordres du jour de la session annuelle et des réunions ordinaires. | UN | وقد نجمت هذه الصعوبات أساسا عن كثرة عدد الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تعقدها نفس المجالس على مدار السنة، والافتقار إلى تقسيم واضح للعمل بين جداول أعمال الدورة السنوية والاجتماعات العادية. |