ويكيبيديا

    "أعمال اللجنة المعنية بالتنمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • travaux de la Commission du développement
        
    Le Comité consultatif participe maintenant activement aux travaux de la Commission du développement durable. UN تشارك اللجنة الاستشارية حاليا بفعالية في أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة.
    Nous soutenons les travaux de la Commission du développement durable qui évalue les progrès réalisés dans la mise en oeuvre du processus de Rio. UN وندعم أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في استعراض التقدم المحرز في تنفيذ عملية ريو.
    Il poursuivra dans cette voie en 1994, compte pleinement tenu de l'évolution des travaux de la Commission du développement durable. UN وسوف تستمر في ذلك في عام ١٩٩٤، آخذة في الاعتبار على نحو تام تطور أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة.
    72. Action 21 donne un rôle important au commerce et à l'industrie dans la mise en oeuvre des activités suggérées pour le développement durable ainsi qu'à leur participation aux travaux de la Commission du développement durable et de son secrétariat. UN ٧٢ - أولى جدول أعمال القرن ٢١ أهمية لدور التجارة والصناعة في تنفيذ اﻷنشطة المقترحة للتنمية المستدامة، فضلا عن مشاركة التجارة والصناعة في أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة وأمانتها.
    Durant l’examen de la décision SS.V/2, le représentant de l’Australie avait proposé d’inclure un paragraphe supplémentaire, dans lequel le Conseil prierait le Directeur exécutif d’établir un rapport sur les aspects environnementaux de la gestion des océans, à titre de contribution aux travaux de la Commission du développement durable à sa septième session en 1998. UN ٧ - أثناء عملية اعتماد المقرر د إ - ٥/٢، اقترح ممثل استراليا تضمين فقرة إضافية فيه، يطلب المجلس بموجبها إلى المدير التنفيذي أن يعد تقريرا حول الجوانب البيئية ﻹدارة المحيطات، كمساهمة في أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها السابعة، في عام ١٩٩٨.
    Documentation Section du rapport du Conseil économique et social se rapportant aux travaux de la Commission du développement durable à sa troisième session (résolution 47/191 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 1992) UN الوثائق: الفرع ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها الثالثة )قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(
    Section pertinente du rapport du Conseil économique et social sur les travaux de la Commission du développement durable à sa deuxième session (résolution 47/191 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 1992); UN الفرع ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها الثانية )قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(
    Documentation Section du rapport du Conseil économique et social se rapportant aux travaux de la Commission du développement durable à sa troisième session (résolution 47/191 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 1992); UN الوثيقة الفرع ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها الثالثة )قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(
    Section pertinente du rapport du Conseil économique et social sur les travaux de la Commission du développement durable à sa deuxième session (résolution 47/191 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 1992) UN الفرع ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها الثانية )قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(
    Documentation Section du rapport du Conseil économique et social se rapportant aux travaux de la Commission du développement durable à sa troisième session (résolution 47/191 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 1992) UN الوثيقة الفرع ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها الثالثة )قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(
    8. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les membres de la Commission de la science et de la technique au service du développement soient informés des aspects des travaux de la Commission du développement durable qui ont un rapport avec leurs propres travaux et à ce que ces deux organes coordonnent bien leurs activités à cet égard. UN ٨ - يطلب من اﻷمين العام أن يضمن توزيع المعلومات، المتعلقة بتلك الجوانب من أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة التي لها علاقة بأعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، على أعضاء هذه اللجنة اﻷخيرة وتنسيق أعمال اللجنتين بشكل فعال.
    5. Pour appuyer les travaux de la Commission du développement durable, la Commission de la science et de la technique au service du développement a créé à sa première session en 1993 un groupe d'étude sur les aspects scientifiques et techniques de la gestion intégrée des terres, qu'il a prié de présenter une contribution en vue de la troisième session de la Commission du développement durable. UN ٥ - قامت اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، في دورتها اﻷولى عام ١٩٩٣، ضمن جهد واع لدعم أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، بإنشاء فريق معني بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض اﻹدارة المتكاملة لﻷراضي، وطلبت اليه إعداد مساهمة في الدورة الثالثة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة.
    13. Pour ce qui est de la question de savoir s'il est ou non nécessaire de modifier le règlement intérieur en vigueur pour que la Communauté européenne puisse participer pleinement aux travaux de la Commission du développement durable, on se reportera aux paragraphes 9, 11 et 12 du rapport du Secrétaire général sur le règlement intérieur de la Commission du développement durable (E/1993/12). UN ٣١ - أما فيما يتعلق بما إذا كان من الضروري تعديل النظام الداخلي القائم لينص على مشاركة الجماعة اﻷوروبية في أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، فإنه ينبغي اﻹشارة إلى تقرير اﻷمين العام )(E/1993/12 عن النظام الداخلي للجنة المعنية بالتنمية المستدامة. ــ ــ ــ ــ ــ
    1. Le présent document contient des renseignements sur l'état d'avancement à ce jour des deux conventions qui avaient été ouvertes à la signature pendant la CNUED, ainsi que sur les principales actions entreprises au niveau intergouvernemental en application d'Action 21 et menées parallèlement aux travaux de la Commission du développement durable. UN ١ - توفر هذه الوثيقة معلومات عن التقدم المحرز حتى تاريخه فيما يتعلق بالاتفاقيتين اللتين كان باب التوقيع عليهما مفتوحا أثناء انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، وكذلك عن العمليات الحكومية الدولية الرئيسية المنبثقة من جدول أعمال القرن ٢١ والتي تنفذ حاليا بالاقتران مع أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد