Stockage et distribution de rations pour un effectif moyen de 7 719 membres des contingents et 845 membres des unités de police constituées | UN | تخزين حصص الإعاشة وتوفيرها لقوة يبلغ متوسط قوامها 719 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكَّلة |
Stockage et distribution de rations pour un effectif moyen de 6 933 membres des contingents et 894 membres des unités de police constituées | UN | تم تخزين حصص الإعاشة وتوفيرها لقوة يبلغ متوسط قوامها 933 6 من أفراد الوحدات العسكرية و 894 من أفراد الشرطة المشكَّلة |
:: Stockage et distribution de rations pour un effectif moyen de 4 252 membres des contingents et 1 265 membres des unités de police constituées | UN | :: تخزين حصص الإعاشة وتوفيرها لقوة يبلغ متوسط قوامها 252 4 من أفراد الوحدات العسكرية و 265 1 من أفراد الشرطة المشكَّلة |
:: Opérations de déploiement, de relève et de rapatriement pour des effectifs moyens de 4 765 militaires, 133 observateurs militaires, 498 agents de la Police des Nations Unies et 1 265 membres des unités de police constituées | UN | :: تمركز قوام متوسطه 765 4 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية و 133 من المراقبين العسكريين و 498 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 265 1 من أفراد الشرطة المشكَّلة وتناوبهم وإعادتهم إلى الوطن |
Le Coordonnateur militaire prendra le contrôle des contingents militaires alors que les responsabilités du Coordonnateur policier s'étendront à toutes les unités de police constituées et à certaines petites unités militaires d'appui. | UN | وسيقوم المنسق العسكري بتولي الرقابة على كتائب الوحدات العسكرية على حين يتولى منسق الشرطة المسؤولية عن جميع أفراد الشرطة المشكَّلة وبعض وحدات الدعم العسكري الصغيرة. |
Au cours de la période considérée, il a fallu déployer en moyenne 499 membres d'unités de police constituées, contre 398 membres initialement prévus. | UN | ومع أنه كان يتوقع نشر أفراد الشرطة الخاصة بالمستوى المقرر البالغ 398 فردا، فقد نُشر فعلا ما متوسطه 499 من أفراد الشرطة المشكَّلة لهذه الفترة. |
Au 14 mai, les montants dus aux pays qui fournissent des contingents et des unités de police constituées s'élevaient au total à 20,6 millions de dollars. | UN | 72 - وحتى 14 أيار/مايو، كانت المبالغ المستحقة للجهات المساهمة في تغطية تكاليف القوات وتكاليف أفراد الشرطة المشكَّلة تبلغ 20.6 مليون دولار. |
Les tendances observées en matière de déploiement avant le déploiement des renforts au lendemain du séisme ont conduit à appliquer un coefficient délais de déploiement de 6 % aux prévisions de dépenses concernant les membres d'unités de police constituées. | UN | وبالاستناد إلى أنماط عمليات النشر قبل الزيادة بعد الزلزال، تم تطبيق عامل تأخير في النشر نسبته 6 في المائة على تقديرات تكاليف أفراد الشرطة المشكَّلة. |
Il prévoyait le déploiement de 760 observateurs militaires, 19 815 membres des contingents, 391 policiers des Nations Unies, 1 050 membres d'unités de police constituées, 1 126 fonctionnaires recrutés sur le plan international, 3 073 fonctionnaires recrutés sur le plan national et 638 Volontaires des Nations Unies. | UN | وهي تغطي تكاليف 760 مراقبا عسكريا و 815 19 من أفراد الوحدات العسكرية و 391 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 050 1 من أفراد الشرطة المشكَّلة و 126 1 موظفا دوليا و 073 3 موظفا وطنيا و 638 من متطوعي الأمم المتحدة. |
:: Stockage et distribution de 6 284 tonnes de produits frais, 163 tonnes de rations de combat et 489 tonnes de réserves d'eau en bouteille pour un effectif autorisé de 6 151 membres des contingents et 1 600 membres d'unités de police constituées répartis dans 35 sites | UN | :: تخزين وتوريد 284 6 طنا من حصص الإعاشة الطازجة و 163 طنا من حصص الإعاشة القتالية و 489 طنا من مياه الشرب المعبأة لقوة مأذون بها قوامها 151 6 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 600 1 فرد من أفراد الشرطة المشكَّلة في 35 موقعا |
Entreposage et distribution de 9 866 tonnes de produits frais, 359 tonnes de rations de combat et 713 tonnes de réserves d'eau en bouteille pour un effectif autorisé de 7 221 membres des contingents et 1 790 membres d'unités de police constituées dans 40 sites | UN | تخزين وتوريد 866 9 طنا من حصص الإعاشة الطازجة و 359 طنا من حصص الإعاشة الميدانية و 713 طنا من مياه الشرب المعبأة لقوة مأذون بها قوامها 221 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 790 1 من أفراد الشرطة المشكَّلة في 40 موقعاً |
Stockage et distribution de 6 284 tonnes de produits frais, 163 tonnes de rations de combat et 489 tonnes de réserves d'eau en bouteille pour un effectif autorisé de 6 151 membres des contingents et 1 600 membres d'unités de police constituées répartis dans 35 sites | UN | تخزين وتوريد 284 6 طنا من حصص الإعاشة الطازجة و 163 طنا من حصص الإعاشة أثناء القتال و 489 طنا من مياه الشرب المعبأة لقوة مأذون بها قوامها 151 6 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 600 1 فرد من أفراد الشرطة المشكَّلة في 35 موقعا |
Conformément au ratio recommandé d'un interprète pour 40 hommes, il est proposé de créer 70 postes d'interprète/traducteur, dont les titulaires assisteront les 2 785 militaires supplémentaires répartis en trois bataillons et les 300 nouveaux membres des unités de police constituées. | UN | 95 - ووفقا للنسبة الموصى بها وهي مترجم شفوي واحد لكل 40 جنديا، يُقترح إنشاء 70 وظيفة للمترجمين الشفويين/التحريريين لدعم أفراد الوحدات العسكرية الإضافيين البالغ عددهم 785 2 الموزعين على ثلاث كتائب، و 300 من أفراد الشرطة المشكَّلة. |
Au total, 300 personnels militaires (deux compagnies venant de deux pays francophones fournisseurs de contingents) et 100 personnels d'unités de police constituées (provenant de trois pays fournisseurs de contingents) seraient déployés dès que possible pour une période allant jusqu'à six mois. | UN | وسيجرى نشر ما مجموعه 300 جندي (سرية من كلٍ من البلدين الفرانكوفونيين المساهمين بقوات) و 100 من أفراد الشرطة المشكَّلة (من ثلاثة بلدان مساهمة بشرطة، جرى تحديدها) في أقرب وقت ممكن لفترة تصل إلى ستة أشهر. |
Le projet de budget fait également apparaître un retrait progressif de la Police des Nations Unies, dont l'effectif sera ramené de 1 605 à 1 229 personnes (809 policiers et 420 membres d'unités de police constituées). | UN | تعكس الميزانية المقترحة أيضا تقليصا تدريجيا لعدد عناصر شرطة الأمم المتحدة، من القوام المأذون به البالغ 605 1 عناصر إلى 229 1 عنصرا (منهم 809 ضباط شرطة و 420 فردا من أفراد الشرطة المشكَّلة). |
:: 43 920 jours/homme de patrouille avec la Police nationale haïtienne dans tout le pays (12 membres d'unités de police constituées par patrouille, 3 patrouilles par département, dans 4 départements pendant 365 jours) (achèvement du déploiement des unités de police constituées prévu pour septembre 2004 au plus tard) | UN | :: 920 43 يوم عمل من الدوريات مع الشرطة الوطنية الهايتية في جميع أنحاء هايتي (12 فردا من أفراد الشرطة المشكَّلة لكل دورية، و 3 دوريات لكل إدارة، 4 إدارات لمدة 305 أيام) (ويتوقع أن يتم نشر لوحدات الشرطة المشكَّلة نشرا كاملا بحلول أيلول/سبتمبر 2004) |
:: 3 050 jours/homme de patrouille et d'appui opérationnel aux gardes-côtes haïtiens pour établir et maintenir la sécurité et l'ordre public (5 membres d'unités de police constituées par patrouille, 2 patrouilles par jour pendant 305 jours) | UN | :: 050 3 يوم عمل من الدوريات مع حرس السواحل الهايتية وتقديم دعم تشغيلي لها لاستعادة السلامة العامة والنظام العام وتعزيزهما (5 أفراد من أفراد الشرطة المشكَّلة لكل دورية، ودوريتان في اليوم لمدة 305 أيام) |
L'effectif mensuel moyen pendant la période considérée a été de 25 membres des unités de police constituées, alors que l'effectif budgétisé était de 460 (avec un abattement de 25 % pour délai de déploiement). | UN | وقد بلغ متوسط القوام الشهري الفعلي خلال الفترة المشمولة بالتقرير 95 فردا من أفراد الشرطة المشكَّلة بالمقارنة بالقوام المدرج في الميزانية البالغ 460 فردا (بعد تطبيق عامل تأخير في النشر نسبته 25 في المائة). |
Ce montant inclut aussi l'affectation intégrale de 3 300 agents de police des Nations Unies et 2 000 membres d'unités de police constituées (16 unités) et un déploiement progressif de 1 191 membres du personnel recruté sur le plan international et 3 210 membres du personnel recruté sur le plan national, ainsi que 459 Volontaires des Nations Unies. | UN | ويغطي هذا التقدير أيضا تكاليف التمركز الكامل لـ 300 3 من أفراد الشرطة التابعين للأمم المتحدة و 000 2 من أفراد الشرطة المشكَّلة (16 وحدة شرطة مشكَّلة) والنشر التدريجي لـ 191 1 موظفا دوليا و 210 3 من الموظفين الوطنيين، فضلا عن 459 من متطوعي الأمم المتحدة. |
Ce montant comprend aussi l'affectation intégrale de 3 300 agents de police des Nations Unies et 2 000 membres d'unités de police constituées (16 unités) et un déploiement progressif de 1 286 membres du personnel recruté sur le plan international et 3 467 membres du personnel recruté sur le plan national, ainsi que 459 Volontaires des Nations Unies. | UN | ويغطي هذا الإسقاط أيضا تكاليف التمركز الكامل لـ 300 3 من أفراد الشرطة التابعين للأمم المتحدة و 000 2 من أفراد الشرطة المشكَّلة (16 وحدة شرطة مشكَّلة) والنشر التدريجي لـ 286 1 موظفا دوليا و 467 3 موظفا وطنيا، فضلا عن 459 من متطوعي الأمم المتحدة. |