ويكيبيديا

    "أفرقة خبراء الاستعراض" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des équipes d'experts
        
    • les équipes d'examen
        
    • des équipes d'examen
        
    • les équipes d'experts
        
    • équipe d'experts
        
    • équipe d'examen
        
    • équipes d'experts chargées des examens
        
    • l'équipe
        
    • examinateurs
        
    Elle doit être vérifiée et examinée par des équipes d'experts. UN وينبغي التحقق من الإبلاغ واستعراضه بواسطة أفرقة خبراء الاستعراض.
    Programme de formation à l'intention des membres des équipes d'experts chargées de l'examen initial conformément aux lignes directrices UN برنامج لتدريب أعضاء أفرقة خبراء الاستعراض المكلفة بإجراء الاستعـراض الأوَّلي
    Celuici avait permis de mieux préparer les examinateurs et d'intégrer plus facilement les nouveaux experts dans les équipes d'examen. UN وقد أدى هذا البرنامج إلى تحسين إعداد خبراء الاستعراض وتسهيل اندماج خبراء الاستعراض الجدد في أفرقة خبراء الاستعراض.
    Ils ont recommandé que, dans la mesure du possible, toutes les équipes d'examen y prennent part et que l'exercice soit centré sur l'année de référence. UN وأوصوا بأن يشارك فيها، قدر الإمكان، جميع أفرقة خبراء الاستعراض وبأن تركز عملية التعديل على السنة الأساس.
    Programme de formation à l'intention des membres des équipes d'examen chargées UN برنامج لتدريب أعضاء أفرقة خبراء الاستعراض المكلفة بإجراء الاستعراض الأوَّلي وفقاً
    les équipes d'experts donnent aussi des conseils par exemple sur la manière d'améliorer la description des méthodes dans le rapport national d'inventaire. UN كما تقدم أفرقة خبراء الاستعراض المشورة فيما يتعلق بكيفية تحسين الأوصاف المنهجية في تقرير الجرد الوطني، على سبيل المثال.
    L'équipe d'experts intègre les observations des Parties dans un délai de quatre semaines et adresse les versions révisées des rapports au secrétariat. UN وتدرج أفرقة خبراء الاستعراض تعليقات الأطراف في التقرير خلال أربعة أسابيع، وترسل النسخ المنقحة للتقارير إلى الأمانة.
    S'il faut procéder à un ajustement pour un pays donné, l'équipe d'examen devrait ranger la Partie en question dans le groupement de pays dont elle se rapproche le plus au regard de sa situation nationale. UN ومتى وجب القيام بتعديل بالنسبة لبلد معين، تعين على أفرقة خبراء الاستعراض أن تُدرج هذا البلد الطرف في مجموعة البلدان التي يرجح انتماؤه إليها وفقاً لظروفه الوطنية.
    i) Un programme de formation à l'intention des membres des équipes d'experts participant à l'examen initial prévu à l'article 8 du Protocole de Kyoto; UN `1` برنامج تدريبي لأعضاء أفرقة خبراء الاستعراض المشاركين في الاستعراض الأولي بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو؛
    iv) Des critères de sélection des examinateurs principaux qui feront partie des équipes d'experts au titre de l'article 8 du Protocole de Kyoto; UN `4` معايير انتقاء خبراء الاستعراض الرئيسيين الذين سيشاركون في أفرقة خبراء الاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو؛
    Il a également pris note avec satisfaction de la contribution des équipes d'experts chargées de l'examen et de celle du secrétariat au processus d'examen. UN كما أحاطت الهيئة الفرعية علماً مع التقدير بما قدمته أفرقة خبراء الاستعراض والأمانة من إسهام في عملية الاستعراض.
    Programme de formation actualisé à l'intention des membres des équipes d'experts chargés de l'examen qui participent aux examens annuels UN برنامج التدريب المحدَّث لأعضاء أفرقة خبراء الاستعراض المشاركين في
    37. Les experts composant les équipes d'examen sont choisis conformément aux critères arrêtés par la COP/MOP. UN 37- يجري اختيار أفرقة خبراء الاستعراض وفقاً لمعايير يوافق عليها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف.
    39. Les experts composant les équipes d'examen sont choisis conformément aux critères arrêtés par la COP/MOP. UN 39- يتم اختيار أفرقة خبراء الاستعراض وفقاً للمعايير التي أقرها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف.
    31. Des experts choisis sur le fichier sont chargés, selon les besoins, d'étudier les problèmes relevés par les équipes d'examen. UN 31- يكلف خبراء من قائمة الخبراء، عند الحاجة إليهم، للتحري عن المشاكل التي تحددها أفرقة خبراء الاستعراض.
    Activités de formation à l'intention des membres des équipes d'examen. UN الأنشطة التدريبية لأعضاء أفرقة خبراء الاستعراض.
    Les examinateurs principaux ont également donné des indications additionnelles à l'intention des équipes d'examen pour le calcul des ajustements en 2005. UN كما قدم خبراء الاستعراض الرئيسيون إرشادات إضافية إلى أفرقة خبراء الاستعراض للاسترشاد بها أثناء عملية حساب التعديلات في عام 2005.
    Programme de formation à l'intention des membres des équipes d'examen chargés UN برنامج لتدريب أعضاء أفرقة خبراء الاستعراض المكلفة بإجراء الاستعراض الأوَّلي وفقاً
    les équipes d'experts chargées des examens n'avaient pas indiqué de questions de mise en œuvre dans ces rapports. UN ولم تُشر أفرقة خبراء الاستعراض إلى مسائل التنفيذ في هذه التقارير.
    La noncommunication des informations requises au titre du paragraphe 2 de l'article 7 de cet instrument risque d'empêcher les équipes d'experts d'achever leurs travaux et de faire rapport au Comité en temps voulu. UN فالتقصير في تقديم المعلومات المطلوبة بموجب الفقرة 2 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو قد يخل بقدرة أفرقة خبراء الاستعراض على إتمام عملها وتقديم تقاريـر عنـه إلى لجنة الامتثـال في الوقـت الملائم.
    L'équipe d'experts intègre les observations de la Partie dans un délai de trois semaines et adresse la version révisée du rapport au secrétariat. UN وتدرج أفرقة خبراء الاستعراض تعليقات الأطراف في التقرير، خلال ثلاثة أسابيع، وترسل النسخ المنقحة للتقارير إلى الأمانة.
    S'il faut procéder à un ajustement pour un pays donné, l'équipe d'examen devrait rattacher la Partie en question au groupe de pays dont elle se rapproche le plus au regard de ses caractéristiques nationales. UN ومتى وجب القيام بتعديل بالنسبة لبلد معين، تعين على أفرقة خبراء الاستعراض أن تُدرج هذا البلد الطرف في مجموعة البلدان التي يرجح انتماؤه إليها وفقاً لظروفه الوطنية.
    Description: Ce cours vise à donner aux équipes d'experts chargées des examens les moyens de gagner en efficacité et de travailler plus facilement ensemble. UN وصف الدورة: توفر هذه الدورة الأدوات اللازمة لتحسين عمل أفرقة خبراء الاستعراض وتيسير العمل الجماعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد