Du genre Aphrodite et toi, la pute de baseball. | Open Subtitles | لذا كنت كتبت عن أفروديت وكونه وقحة لعبة البيسبول. |
C'est très gentil de ta part, mais j'ai un rendez-vous tardif avec les Perles de Bain d'Aphrodite. | Open Subtitles | هذا لطف شديد منك ولكن لدى موعد قد تأخرت عليه مع أملاح أفروديت للإستحمام |
Le temple n'a pas de prêtresses, mais Aphrodite elle-même apparait rarement. | Open Subtitles | المعبد لا يوجد فيها كهنة ونادراً ما تظهر فيها أفروديت |
Donc si quelqu'un te dit de tuer Aphrodite, ce qu'ils veulent vraiment dire est que tu devrais tuer les sentiments que tu as pour une personne ... | Open Subtitles | أذا ما قال أي شخص أن تقتل أفروديت الذي يقصده هو أن تقوم بقتل عواطف تملكه لأحد الأشخاص |
Le symbole correspond à la fleur d'Aphrodite. | Open Subtitles | أجل، هل حصلت على الصورة التي أرسلتها لك؟ نعم. الرمز لزهرة أفروديت |
"Perles de bain hydratantes "Maudite Aphrodite". | Open Subtitles | "أملاح أفروديت العظيمه المرطبه لحوض اللإستحمام. |
On dit que cette coupe fut moulée, à l'origine, sur le sein même d'Aphrodite, la déesse de l'amour. | Open Subtitles | الذي يُقال أنه تم إعداده أصلاً " من الثدي الفعلي لـ " أفروديت آلهة الحب |
C'est comme si la déesse Aphrodite était soudain descendue sur terre. | Open Subtitles | لكني أشعر كأن (أفروديت) قد نزلت بنفسها إلى الأرض |
Mais grâce aux produits Aphrodite, vous allez rayonner. | Open Subtitles | يمكنها أن تترك بشرتكِ محطمة... لكنكِ ستجدين أنه خط أفروديت... من منتجات التجميل يمكنه حقاً أن يعطيك التوهج. |
Aphrodite, quand elle a surgi de la mer en tant que cygne, a atterri à Paphos, où à présent se dresse un temple. | Open Subtitles | أفروديت, عندما كانت وردة في البحار على شكل البجع وضعت ترحالها عند (بافوس). ؟ |
Aphrodite. Tends le bras ... | Open Subtitles | أخرجي يا أفروديت |
Je voulais tuer Aphrodite. | Open Subtitles | كنت أريد قتل أفروديت |
Tu ne peux pas tuer Aphrodite ! | Open Subtitles | لا تستطيع قتل أفروديت |
ou encore à Aphrodite, déesse de l'amour, rien ne peut effacer ou excuser cet ignoble acte sanguinaire ! | Open Subtitles | أَو إلى أفروديت,آلهة الحب لا شيء يُمْكِنُ أَنْ يمحو ويَغْفرَ... هذا الفعلِ الحقيرِ للدمّ! |
Un buste d'Aphrodite. | Open Subtitles | تمثال لـ (أفروديت) والتي لا يُمكنه ان يتذكر منها إلا عيناها (أفروديت: |
Le service d'escorte Aphrodite doit être la source de l'argent, | Open Subtitles | "لذا فربما "أفروديت لخدمة المرافقة |
Avec ce drap, on dirait Aphrodite ! | Open Subtitles | ملفوفة في ذلك الشرشف، تبدين مثل آلهة الحبّ (أفروديت) |
Aphrodite, Chris veut te voir. | Open Subtitles | (مرحباً (أفروديت كريس) يريدك الآن في مكتبه) *أفروديت: |
César se croira sur l'Olympe avec Aphrodite*. | Open Subtitles | سيشعر (قيصر) أنه (الإله (أولمبس) مع إلهة الجمال (أفروديت |
Je vais tout arranger, car je suis la belle Aphrodite. | Open Subtitles | سأجعل كل شيء على ما يرام لأنني ( أفروديت ) الجميلة |