ويكيبيديا

    "أفضل قيمة مقابل الثمن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Recherche du meilleur rapport qualité-prix
        
    • rapport qualité-prix optimal
        
    • le meilleur rapport qualité-prix
        
    • du meilleur rapport qualité-prix dans les
        
    Préciser le principe de la Recherche du meilleur rapport qualité-prix dans les activités d'achat de l'Organisation et proposer des cours de formation aux fonctionnaires des achats UN توضيح مبدأ أفضل قيمة مقابل الثمن وتوفير التدريب لموظفي المشتريات
    :: 25 chefs de services d'achats (formation sur l'application du principe de la Recherche du meilleur rapport qualité-prix) UN :: 25 من رؤساء المشتريات: التدريب على مبدأ أفضل قيمة مقابل الثمن
    La description des modalités d'application du principe de la Recherche du meilleur rapport qualité-prix met en évidence le manque de transparence du système de passation des marchés. UN 30 - وأضاف أن الطريقة التي عُرض بها مبدأ أفضل قيمة مقابل الثمن تبين غياب الشفافية في عملية الشراء.
    Il a par ailleurs été informé que cette procédure devrait favoriser le principe du rapport qualité-prix optimal énoncé à l'article 5.12 du Règlement financier et règles de gestion financière de l'ONU. UN وأُبلغت اللجنة أيضا أن طلب العروض استنادا إلى نهج خطاب التوريد من شأنه أن يدعم مبدأ " أفضل قيمة مقابل الثمن " الوارد في البند 5-2 من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    Selon la définition du Secrétaire général, le rapport qualité-prix optimal correspond à l'optimisation des coûts et de la qualité d'un produit sur toute sa durée de vie utile eu égard aux besoins de l'usager, aux facteurs de risque potentiels et à la disponibilité des ressources (ibid., par. 40). UN ووفقاً لما ذكره الأمين العام، يُعرَّف مبدأ أفضل قيمة مقابل الثمن بأنه تحقيق القدر الأمثل من كفاءة التكاليف والجودة على مدى العمر الافتراضي لتلبية احتياجات المستخدم، مع القيام في الوقت نفسه بمراعاة عوامل الخطر المحتملة والموارد المتاحة (المرجع نفسه، الفقرة 40).
    Ce n'est pas nécessairement le fournisseur le moins cher qui offre le meilleur rapport qualité-prix. UN فمبدأ أفضل قيمة مقابل الثمن لا يعني بالضرورة أقل تكلفة.
    1. Définition et description des quatre principes régissant les achats, notamment le principe de la Recherche du meilleur rapport qualité-prix UN 1 - شرح/وصف مبادئ الشراء الأربعة، بما فيها مبدأ أفضل قيمة مقابل الثمن
    28 à 31 Recherche du meilleur rapport qualité-prix UN مبدأ أفضل قيمة مقابل الثمن
    B. Recherche du meilleur rapport qualité-prix UN باء - مبدأ أفضل قيمة مقابل الثمن
    c) Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit de l'application du principe de la Recherche du meilleur rapport qualité-prix dans les activités d'achat de l'Organisation des Nations Unies et note du Secrétaire général transmettant ses observations sur la question (A/61/846 et Add.1). UN (ج) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة تطبيق مبدأ أفضل قيمة مقابل الثمن في مشتريات الأمم المتحدة ومذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته عليه (A/61/846 و Add.1)؛
    c) Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit de l'application du principe de la Recherche du meilleur rapport qualité-prix dans les activités d'achat de l'Organisation des Nations Unies (A/61/846 et Add.1). UN (ج) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة تطبيق مبدأ أفضل قيمة مقابل الثمن في مشتريات الأمم المتحدة ومذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته عليه (A/61/846 و Add.1).
    Au cours de la conférence qui les a rassemblés au Siège de l'ONU en janvier 2007, tous les responsables des achats ont suivi une formation sur l'application du principe de la Recherche du meilleur rapport qualité-prix dans la passation de marchés. UN أثناء انعقاد مؤتمر رؤساء مكاتب المشتريات في مقر الأمم المتحدة في كانون الثاني/يناير 2007، حضر جميع رؤساء مكاتب المشتريات تدريبا على مهارات الإدارة بشأن استخدام مبدأ أفضل قيمة مقابل الثمن في مجال المشتريات
    Le principe du meilleur rapport qualité-prix est apparu dans la version du 1er janvier 2003 du Règlement financier de l'ONU, où l'article 5.12 dispose que quatre principes régissent l'exercice des fonctions d'achat, à savoir : a) la recherche du rapport qualité-prix optimal; b) l'équité, l'intégrité et la transparence; c) la mise en concurrence effective; d) l'intérêt de l'Organisation. UN 170 - أُدخل مبدأ أفضل قيمة مقابل الثمن في نسخة النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة المؤرخة 1 كانون الثاني/يناير 2003، التي تنص المادة 5-12 منها على ضرورة المراعاة التامة للمبادئ العامة التالية عند ممارسة مهام الشراء بالأمم المتحدة: (أ) أفضل قيمة مقابل الثمن؛ (ب) النـزاهة والإنصاف والشفافية؛ (ج) المنافسة الدولية الفعالة؛ (د) مصلحة الأمم المتحدة.
    Ce n'est pas nécessairement le fournisseur le moins cher qui offre le meilleur rapport qualité-prix. UN فمبدأ أفضل قيمة مقابل الثمن لا يعني بالضرورة أقل تكلفة.
    Dans la mesure où elle pouvait se révéler très arbitraire, cette présélection de fournisseurs risquait d'empêcher la Mission d'obtenir le meilleur rapport qualité-prix. UN وبناء على ذلك فقد كان هناك خطر تعسف بالغ في إدراج البائعين في قائمة التصفية، وهو الأمر الذي من شأنه أن يعطّل قدرة البعثة على الاستفادة من مبدأ أفضل قيمة مقابل الثمن في عملية إصدار طلبات تقديم العروض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد