7. le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour provisoire ci-après de la réunion figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/2/1 : | UN | 7 - أقر الفريق العامل جدول الأعمال المؤقت للدورة بصيغته الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/2/1 وعلى النحو الوارد أدناه: |
12. À sa 1re séance, le 11 avril 1994, le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour suivant : | UN | ١٢ - أقر الفريق العامل في جلسته اﻷولى، المعقودة في ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٤ جدول اﻷعمال التالي: |
le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour suivant pour sa session (15-26 janvier 2001) : | UN | 23 - أقر الفريق العامل جدول الأعمال المؤقت التالي لدورته الحالية (15-26 كانون الثاني/يناير 2001): |
Compte tenu de cette modification, le Groupe de travail a approuvé le projet de paragraphe quant au fond et l'a renvoyé au groupe de rédaction. | UN | ورهنا بذلك التغيير، أقر الفريق العامل مضمون مشروع الفقرة وأحاله إلى فريق الصياغة. |
Sous réserve de l'examen ultérieur de cette question, le Groupe de travail a approuvé la recommandation 103 quant au fond. | UN | ورهنا بالنظر لاحقا في تلك المسألة، أقر الفريق العامل مضمون التوصية 103. |
À l'issue de sa discussion, le Groupe de travail a approuvé, sans modification, la recommandation 121 quant au fond. | UN | وبعد المناقشة، أقر الفريق العامل مضمون التوصية 121 بدون تغيير. |
12. À sa 1ère séance, le 14 mai 2001, le Groupe de travail a adopté, conformément à son mandat, l'ordre du jour suivant: | UN | 12- أقر الفريق العامل في جلسته الأولى المعقودة في 14 أيار/مايو 2001 جدول الأعمال التالي، وفقا لولايته: |
8. le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour publié sous la cote E/CN.4/1999/WG.1/1 qui comportait les points suivants : | UN | 8- أقر الفريق العامل جدول الأعمال الوارد في الوثيقة التي تحمل الرمز E/CN.4/1999/WG.1/1 والذي يتضمن البنود التالية: |
13. le Groupe de travail a adopté son ordre du jour, publié sous la cote E/CN.4/1998/WG.6/1, à sa 1ère séance, le 23 février 1998. | UN | ٣١- أقر الفريق العامل في جلسته اﻷولى المعقودة في ٣٢ شباط/فبراير ٨٩٩١ جدول أعماله بصيغته الواردة في الوثيقة E/CN.4/1998/WG.6/1. |
14. À sa première session, le 22 mai 2000, le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour suivant : | UN | 14- أقر الفريق العامل في جلسته الأولى المعقودة في 22 أيار/مايو 2000 جدول الأعمال التالي: |
le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour ci-après : | UN | ١١ - أقر الفريق العامل جدول اﻷعمال التالي : |
Au début de la session, le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour qui figure dans l'appendice au présent rapport. | UN | 2 - في بداية الدورة، أقر الفريق العامل جدول أعماله على النحو المبين في تذييل هذا التقرير. |
Au début de la session, le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour qui figure à l'appendice au présent rapport. | UN | 2 - وفي بداية الدورة، أقر الفريق العامل جدول أعماله على النحو المبين في تذييل هذا التقرير. |
Au début de la session, le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour qui figure dans l'appendice au présent rapport. | UN | 2 - أقر الفريق العامل في مستهل الدورة جدول أعماله بالصيغة الواردة في تذييل هذا التقرير. |
Toujours à la 1re séance, le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour provisoire publié sous la cote A/AC.278/2013/1 et qui se lit comme suit : | UN | 6 - في الجلسة نفسها أيضا، أقر الفريق العامل جدول الأعمال المؤقت بالصيغة الواردة في الوثيقة A/AC.278/2013/1. وكان جدول الأعمال على النحو التالي: |
Sous réserve de cette modification, le Groupe de travail a approuvé la recommandation 123 quant au fond. | UN | ورهنا بذلك التعديل، أقر الفريق العامل مضمون التوصية 123. |
Sous réserve de ces modifications, le Groupe de travail a approuvé la recommandation 128 quant au fond. | UN | ورهنا بهذين التعديلين، أقر الفريق العامل مضمون التوصية 128. |
Sous réserve de ces modifications, le Groupe de travail a approuvé la recommandation 147 quant au fond. | UN | ورهنا بالتغييرات الآنفة الذكر، أقر الفريق العامل مضمون التوصية 147. |
À l'issue de son débat, le Groupe de travail a approuvé sans modification la recommandation 148 quant au fond. | UN | وبعد المناقشة، أقر الفريق العامل مضمون التوصية 148 دون تغيير. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail a approuvé quant au fond le projet de recommandation. | UN | وبعد المناقشة، أقر الفريق العامل مضمون مشروع التوصية. |
3. À la même séance, le Groupe de travail a approuvé son programme de travail pour la session. | UN | ٣ - وفي الجلسة نفسها، أقر الفريق العامل برنامج عمله للدورة. |
le Groupe de travail a reconnu que le sous-développement associé à la poursuite des conflits n'augure rien de bon pour les perspectives de développement de l'Afrique. | UN | ولقد أقر الفريق العامل بحق أن التخلف، المقترن باستمرار الصراع، يجعل فرص نجاح التنمية في أفريقيا قاتمة. |