Je n'ai rien dit avant parce que je ne voulais pas être mêlé à ça. | Open Subtitles | أنا لم أقل شيئاً في السابق لأنني لم أرد التورط في الأمر |
Je n'ai rien dit avant, parce que j'ai dit à ma femme que je travaillais tard. | Open Subtitles | لم أقل شيئاً من قبل لأنّني أخبرت زوجتي أنّني سأتأخّر في العمل |
Je n'ai rien dit à votre femme quant aux raisons de vos difficultés à concevoir. | Open Subtitles | لأنني لم أقل شيئاً لزوجتك حول لماذا تجاهدا من أجل الحمل. |
Je n'ai rien dit, il ne me donnerait pas tant de pouvoir. | Open Subtitles | لم أقل شيئاً, لأنه لن يرغب بأن يضعني بهذا المأزق, |
Je pensais juste que c'était supposé être plus grand à l'intérieur, donc je n'ai rien dit. | Open Subtitles | ظننت أن من المفترض بها أن تكون أكبر بالداخل... لهذا لم أقل شيئاً... |
J'ai rien dit. J'ai répondu non. A tout ce qu'il disait. | Open Subtitles | لم أقل شيئاً,قلت لا عن كل شيئ قالة,ظللت أقول لا |
Je n'ai rien dit. | Open Subtitles | لم أقل شيئاً إنه ما تفكر به أيها الإختباري |
Oublie, j'ai rien dit. | Open Subtitles | إذا فكرتُ فيما قلته ، ستعرف أنني لم أقل شيئاً |
Et alors je n'ai rien dit, car je ne savais pas quoi dire. | Open Subtitles | و بعد ذلك لم أقل شيئاً لأني لم أجد ما أقوله. |
Je savais qu'il fallait pousser, mais j'ai rien dit. | Open Subtitles | كنت أعرف أنك مفترض أن تدفعي, ولكنني لم أقل شيئاً. |
Je n'ai rien dit, je savais sinon que vous seriez fâché. | Open Subtitles | أنا لم أقل شيئاً لأنني كنت أعرف إنك ستغضب. أقسم بأمي بأني أخبرتك الحقيقة. |
Je n'ai rien dit pour ne pas te perturber, mais c'est la vérité. | Open Subtitles | لم أقل شيئاً لأنني لم أكن اريد ان ازعجك، ولكنها الحقيقة |
Si je n'ai rien dit après ce weekend, je ne le ferais pas maintenant. | Open Subtitles | إذا لمْ أقل شيئاً بعد عطلة ذلك الأسبوع، فإنّي لن أفعل ذلك الآن. |
J'avais des tremblements et je n'ai rien dit. | Open Subtitles | مصاببالارتعاش, و أنا لم أقل شيئاً حيال هذا |
J'étais assis à table en face d'elle, la regardant droit dans les yeux, et je n'ai rien dit. | Open Subtitles | جلست معها على نفس الطاولة و نظرت بعينها و لم أقل شيئاً |
Je n'ai rien dit parce que je ne me suis pas encore porté volontaire. | Open Subtitles | لم أقل شيئاً لأنني لم أتطوع لأي شيء حتى الآن |
J'ai rien dit sur toi. Je ne te ferais pas ça. | Open Subtitles | لست غبية، لم أقل شيئاً عنك، ما كنت لأفعل ذلك أبداً |
Et quand on a perdu nos meilleurs amis, j'ai rien dit. | Open Subtitles | حتى عندما خسرنا أفضل الأصدقاء الذين لم يكن لدينا خيرا منهم، لم أقل شيئاً أبداً، كنت أعرف أنه خطأ حول هذا الأمر. |
Je ne l'ai pas dit parce que Nikki ne devait pas faire mauvais effet. | Open Subtitles | لم أقل شيئاً لأنني لم أرغب أن تبدوا " نيكي " بصورة سيئة |
Si je me lève au funérailles et que je ne dis rien, hocheras-tu ta tête | Open Subtitles | إذا وصلت إلى الجنازة، ولم أقل شيئاً سوف تميل رأسك |
Il est plus tard apparu que je n'avais rien dit de tout ça à haute voix. | Open Subtitles | اتضح لاحقاً انني لم أقل شيئاً من هذا بصوت عال. |
Quand je ne disais rien, les gens imaginaient le pire. | Open Subtitles | "كيف نتغلب علي السل" إذا لم أقل شيئاً |