ويكيبيديا

    "أقول أي شيء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rien dire
        
    • dis rien
        
    • dirais rien
        
    • rien dit
        
    • dites rien
        
    • dire quoi que ce soit
        
    • dit rien
        
    • dire quelque chose
        
    Oui, je ne pouvais rien dire avec tous ces agents autour. Open Subtitles حسنا نعم ، لم يكن يمكن أن أقول أي شيء مع أصحاب القمصان الحمراء يتسكعون حولنا
    Je ne voulais rien dire devant les autres. Open Subtitles لم أكن أريد أن أقول أي شيء أمام الآخرين.
    Toby m'a demandé de ne rien dire il voulait te le dire lui même. Open Subtitles طلب مني توبي أن لا أقول أي شيء لأنه أراد أن أقول لك نفسه.
    Si c'est là où tu es, ne dis rien. Open Subtitles إذا كان هذا هو المكان الذي أنت، لا أقول أي شيء.
    Je ne dis rien à moins que ce soit mon contact direct. Open Subtitles لن أقول أي شيء إلا لمسؤول الاتصال الخاص بي
    Je ne dirais rien de plus sans la présence d'un avocat Open Subtitles لن أقول أي شيء آخر بدون محامي في الغرفة
    Je n'ai rien dit de ma famille. Open Subtitles قل لا زيادة. لم أكن أقول أي شيء عن الأسرة.
    Ne dites rien. Open Subtitles لا أقول أي شيء.
    Mais vous savez quoi, au lieu de dire quoi que ce soit, je ferai semblant de dormir. Open Subtitles لكن أتعلمين؟ بدل أن أقول أي شيء أتظاهر أنني نائم
    elle ronfle comme un animal, mais bien sûr, je peux rien dire car elle est en fauteuil roulant. Open Subtitles . انها تشخر مثل الحيوان . ولكن بالطبع لا أستطيع أن أقول أي شيء . لأنها على كرسي متحرك
    Ecoute , je ne voulais rien dire devant Susie , mais Jordan m'a dit aujourd'hui qu'elle allait arrêter avec toi . Open Subtitles نظرة، لم أكن أريد أن أقول أي شيء أمام سوزي، كنه قال لي الأردن اليوم أنها سوف الغائها معك.
    Bref, je n'allais rien dire avant que vous ayez passé l'inspection, mais il semblerait que nous ayons trouvé quelque chose pour vous deux. Open Subtitles على أي حال، آه، أنا لم أكن أريد أن أقول أي شيء. حتى مررتم يا رفاق بالتفتيش،. ولكن يبدو أننا قد وجدنا.
    Je ne voulais rien dire, mais Audrey était un peu égocentrique, avec un sourire mielleux et un peu lèche-bottes. Open Subtitles حسناً، لم أريد أبدًا أن أقول أي شيء لكن اعتقدت دائما أن أودري كانت يمتص الذاتي قليلاً ابتسامة مزيفة، نوع من القبلة
    Je leur ai dit que je ne voulais rien dire d'autre jusqu'à ce que mon avocat soit présent. Open Subtitles لا قلت لهم لن أقول أي شيء آخر حتى حضور المحامي الخاص بي
    Et puis le sperme est arrivé, je veux dire, je ne pouvais rien dire ! Mais oh mon Dieu ! J'allais exploser ! Open Subtitles و عندها أتى ذلك المني و لم أستطع أن أقول أي شيء
    Je dis rien sur le truc bizarre entre Abed et Troy. Open Subtitles ولاتريني أقول أي شيء مجنون عن علاقة عابد وتروي إنهم يغارون فقط
    Je ne dis rien du tout. Open Subtitles أنا لا أقول أي شيء على الإطلاق
    Donc ne dis rien tu ne veux pas être blassée sur l'avant du "Boston Post" Open Subtitles حتى لا أقول أي شيء كنت لا تريد انتقد على الصفحة الأولى من "بوسطن بوست."
    Je ne dirais rien tant qu'il ne m'a pas trouvé un avocat. Open Subtitles لأنني لا أقول أي شيء حتى انه يحصل لي محام.
    J'ai rien dit sur le coup pour sauver le contrat, mais je vous jure, j'aurais bien pris mon fer 5 pour massacrer cet enfoiré ! Open Subtitles لكني لم ارد أن أقول أي شيء لأني لم أرد أن أخسر العقد لكني أخبركم الآن أني أردت أن أمسك عصى الغولف الحديدية
    Ne dites rien. Open Subtitles لا أقول أي شيء.
    Et j'étais trop timide pour dire quoi que ce soit. Open Subtitles وقد كنت خجولة جدًا لكي أقول أي شيء
    Ca dit rien sur le fait que les colocs a bas prix doivent avoir un pied mit dans leur trou du cul bien serré ? Open Subtitles هل أقول أي شيء عن الحجرة من رخص يكون القدم إدراج في حفرة الظهر حتى ضيق؟
    Je veux dire, je ne suis pas en train de te dire quelque chose à laquelle tu n'avais pas déjà pensé, si ? Open Subtitles أعني، أنا لا أقول أي شيء لم تفكريه فيه فعلاً، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد