ويكيبيديا

    "أقول بعض" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dire quelques
        
    • dire des
        
    Je veux juste dire quelques mots avant que nous ne commencions. Open Subtitles فقط أريد أن أقول بعض الكلمات قبل أن نبدأ
    Avant tout, j'aimerais vous dire quelques mots au sujet... au sujet de l'Habeas Corpus. Open Subtitles فى الأول أريد أن أقول بعض الكلمات عن بشأن أصدار مذكرة
    Toutefois, je voudrais dire quelques mots sur un certain nombre de questions relatives à la réforme actuelle de l'ONU, qui revêtent un intérêt particulier pour nous. UN مع ذلك، اسمحوا لي بان أقول بعض الكلمات حول بعض مسائل الإصلاح الحالية ذات الأهمية الخاصة بالنسبة إلينا.
    Puisque c'est la première fois que je prends la parole devant la Conférence, je souhaite profiter de cette occasion pour dire quelques mots. UN وبما أن هذه هي المرة الأولى التي أخاطب فيها هذا المنتدى كرئيس للمؤتمر، أود أن أنتهز هذه الفرصة لكي أقول بعض الكلمات.
    Ils ont fait une vidéo de moi au cours d'une balade en montagne et je devais dire des trucs : Open Subtitles جعلوا فيديو لي، تصوير لي المشي في بعض الجبال وكان لي أن أقول بعض الجمل والاشياء.
    Permettez-moi de dire quelques mots sur le rôle que joue le FMI pour aider les pays à réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement. UN واسمحوا لي أن أقول بعض الكلمات عن دور صندوق النقد الدولي في مساعدة البلدان على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Qu'il me soit permis de dire quelques mots sur la situation passée et présente de Sao Tomé-et-Principe. UN وأود أن أقول بعض الشيء عما كانت عليه الحالة في سان تومي وبرينسيبي وما أصبحت عليه الحالة الآن.
    Pourtant, un certain nombre d'observations tout à fait pertinentes ont été faites, et je voudrais en dire quelques mots. UN ومع ذلك، فقد تم توضيح عدد من النقاط القيمة للغاية، وأود أن أقول بعض الكلمات بشأن تلك النقاط.
    Je me présente à l'équipe, dire quelques mots inspirés, apprendre deux de leurs noms pour montrer que je suis accessible, ensuite s'asseoir et se prélasser devant leur admiration. Open Subtitles أنا أقدم نفسي إلى الطاقم أقول بعض الكلمات الملهمة أحفظ إسمان منهم أضهر كم أنا منفتح
    Apparemment, je dois dire quelques trucs à mon père. Open Subtitles كما يبدو فأنا يجب على أن أقول بعض الأشياء لوالدي
    Mais j'aimerais dire quelques mots sur les valeurs démocratiques et le prix qu'on attache à les défendre dans le monde moderne. Open Subtitles لكن أود أن أقول بعض الكلمات البسيطة إن سمحتم لي ، عن القيم الليبرالية و عن قيمة ما يدافعون عنه في العالم الجديد
    Écoutez, je vais dire quelques petites choses sympathiques, vous tendre une plaque, on se serrera la main, tout un tas de journalistes sera là pour photographier le grand événement. Open Subtitles سوف أقول بعض الكلمات الجميلة أسلمك الوشاح نتصافح , وكثير من الصحفيين سيلتقطون صوراً للحدث الكبير
    Je dois dire quelques mots pour répondre aux observations faites hier par le Président de l'Argentine à propos du contentieux sur les îles Falkland. UN ويتعين عليﱠ أن أقول بعض الكلمات استجابة للملاحظات التي أدلى بها باﻷمس رئيس اﻷرجنتين الموقر بخصوص النزاع حول جزر فوكلاند.
    Sans vouloir prendre trop de temps, je voudrais dire quelques mots concernant certaines des questions sur lesquelles nous nous pencherons à cette conférence. UN أيها الأصدقاء، 16 - دون أن أطيل عليكم، اسمحوا لي بأن أقول بعض الكلمات عن القضايا التي سنتطرق إليها في هذا المؤتمر.
    Je voudrais dire quelques mots pour la défense de mon oncle. Open Subtitles أريد أن أقول بعض الكلمات للدفاع عن عمي
    - Je peux m'assoir là et te dire quelques conneries que j'ai lues dans des livres de voyage et loisirs. Open Subtitles -يمكنني أن أجلس هنا و فقط أقول بعض الهراء الذي قرأته أثناءالسفروأستريحلك.
    Voulez vous me laissez dire quelques trucs ? Open Subtitles هل تسمحي لي أن أقول بعض الأشياء؟
    Laissez moi juste dire quelques choses. Open Subtitles فقط دعيني أقول بعض الأمور.
    - Je voudrais dire quelques mots. Open Subtitles -أريد أن أقول بعض الكلمات -نعم رجاءً
    J'aimerais aussi dire quelques mots. Open Subtitles أود أن أقول بعض الكلمات
    J'invite les membres à poursuivre à loisir la lecture de ce texte pour me permettre à moi maintenant de dire des choses. UN وأدعو اﻷعضاء إلى قراءة نص كلمتي المعدة في وقت فراغهم حتى أستطيع أن أقول بعض اﻷشياء اﻷخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد