ويكيبيديا

    "أقول لهم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • leur dire
        
    • Je leur dis
        
    • je leur dise
        
    • leur disais
        
    • Dis-leur
        
    • leur dit
        
    • leur ai dit
        
    • je leur dirai
        
    Je veux leur dire que mon gouvernement respectera la propriété privée. UN وأريد أن أقول لهم إن حكومتي ستحترم الملكية الخاصة.
    Oui, je devais leur dire quelque chose pour les faire venir. Open Subtitles نعم، كان علي أن أقول لهم أمر يدعوهم للقدوم
    Ils étaient terrifiés. Je ne savais pas quoi leur dire. Open Subtitles كانوا مرعوبين، ولم أكن أعلم ماذا أقول لهم
    Ils ne me croiront pas si Je leur dis ce qui arrive. Open Subtitles انهم لن صدقوني إذا أنا أقول لهم ما هو آت.
    Je leur avais dit que c'était un film d'action, et maintenant Je leur dis qu'on veut faire un film sur Berlusconi. Open Subtitles قلت لهم أنه فيلم إثارة و الآن علي ان أقول لهم أنني أريد أن أصعمل فيلما عن برلسكوني
    D'accord, tu veux que je leur dise ça maintenant ? Open Subtitles حسناً، هل تريدني أن أقول لهم هذا بنفسي؟
    Je vais leur dire que je vais les sortir de ces putains de foyers. Open Subtitles أنا ستعمل أقول لهم أنا ستعمل الحصول عليها واللعنة من الحضانة.
    Je tiens à leur dire une fois encore : nous protégerons vos droits, votre culture, votre histoire - nous travaillerons avec vous, nous travaillerons pour vous. UN أريد أن أقول لهم مرة أخرى: إننا سنحمي حقوقكم وثقافتكم وتاريخكم؛ وسنعمل معكم، وسنعمل من أجلكم.
    Je voudrais leur dire que nous avons mis en place des mécanismes pour les ramener au pays. UN وأود أن أقول لهم أننا وضعنا آليات لإعادتهم إلى البلد.
    Nous pouvons leur dire à tous que, grâce à leurs efforts, le Paraguay continue d'avancer sur la voie de la croissance démocratique. UN وأود أن أقول لهم جميعا إن بارغواي تواصل بفضل جهودهم السير على طريق النمو الديمقراطي.
    Je tiens à leur dire toute ma reconnaissance pour leur compréhension, si elles en sont encore capables. UN وأود أن أقول لهم إنني أكن التقدير العميق لتفهمهم، إذا كانوا ما زالوا يتفهمون.
    Donnes-moi mon téléphone, laisses moi leur dire que tu te ranges avant qu'il ne soit trop tard. Open Subtitles أعطني هاتفي دعني أقول لهم ان كنت على الجانب قبل فوات الاوان
    Et je vais leur dire cela vous êtes morts dans cet avion, aussi. Open Subtitles وسوف أقول لهم بأنك مـُـت في الطائرة ايضاً
    Au fait, Je leur dis que Morty t'a virée ? Open Subtitles بينما نحن في ذلك, أود أن أقول لهم حول كيفية مورتي فصلك؟
    Les 85 000 biftons, Je leur dis ciao ? Open Subtitles هل أقبل الـ 85 و أقول لهم وداعا؟ و أحرص على أن يأخذ السارق راتبة الشهرى
    Je leur dis quoi, si je rentre seul ? Open Subtitles حسنا، ماذا بحق الجحيم عساني ان أقول لهم عندما اصل الى هناك من دونك؟
    Qu'est-ce que tu veux que je leur dise ? Open Subtitles ماذا تريد أن أقول لهم أننا لن أستطيع أن أعود معكم فى السيارة ؟
    Je leur disais d'aller à droite, ils allaient à gauche. Open Subtitles كنت أقول لهم أن يذهبوا يميناً فيذهبوا يساراً
    Vas-y, et Dis-leur que je travaille. Open Subtitles يمكنك الخروج وهناك وكنت أقول لهم وأنا أعمل.
    Et ils croient tout ce qu'on leur dit. Open Subtitles وأنها سوف نؤمن تقريبا أي شيء كنت أقول لهم.
    Je leur ai dit que ce qui avait engendré ces poursuites n'était pas un crime. Open Subtitles ‫كنت أقول لهم إنَّ هذا الذين يحقّقون فيه ‫ليس جرما من الأساس
    Quand j'aurai des enfants, et que je leur raconterai comment j'ai rencontré leur mère, je leur dirai tout, toute l'histoire. Open Subtitles يا رجل،عندما أنجب أطفال و أقول لهم كيف قابلت والدتهم ساقول لهم كل شىء كل القصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد