ويكيبيديا

    "أكثر من أي شيء في العالم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • plus que tout au monde
        
    • par-dessus tout
        
    • le plus au monde
        
    Il m'aimait plus que tout au monde, de la même façon que ton père t'aime. Open Subtitles لقد أحبني أكثر من أي شيء في العالم تماماً مثلما والدك يحبك
    Monsieur, j'aime votre fille plus que tout au monde. Open Subtitles سيدي أنا أحب إبنتك أكثر من أي شيء في العالم
    Ça me ferait plaisir plus que tout au monde. Open Subtitles أنا أريد منك أن تسمعي غنائي أكثر من أي شيء في العالم
    Et tu voulais être une grande vedette, plus que tout au monde. Open Subtitles ,أردتِ ان تكوني نجمة فيلم .أكثر من أي شيء في العالم
    Je vous aime par-dessus tout. Open Subtitles أنا أحبكِ أكثر من أي شيء في العالم
    "Je t'aime plus que tout au monde" avec "Attention, nous sommes en danger". Open Subtitles أنا أحبك أكثر من أي شيء في العالم احترس, نحن في خطر
    Et je crois qu'il vous aime plus que tout au monde. Open Subtitles وأوقن أنه يحبك أكثر من أي شيء في العالم
    J'aime ma femme plus que tout au monde. Open Subtitles إسمع، أحب زوجتي أكثر من أي شيء في العالم
    Ton père et moi vous aimons plus que tout au monde. Open Subtitles أنا وأباك نحبك أكثر من أي شيء في العالم
    Je vous aime toutes les deux plus que tout au monde. Open Subtitles أنا أحبكما أكثر من أي شيء في العالم كله
    Elle voulait cet enfant plus que tout au monde. Open Subtitles لقد أرادت تلك الطفلة أكثر من أي شيء في العالم
    Je t'aime plus que tout au monde, mais tu dois nous dire ce qui se passe. Open Subtitles أنا أحبكِ أكثر من أي شيء في العالم لكن يجب أن تخبرينا بما يجري بحق الجحيم
    Les aimer plus que tout au monde. Open Subtitles يجب أن يحب المرء أولاده أكثر من أي شيء في العالم
    Je déteste ces deux personnes plus que tout au monde. Open Subtitles أنا أكره أولئك الأثنين أكثر من أي شيء في العالم بأسره
    Il aime mon frère et moi plus que tout au monde. Open Subtitles أبي يحبني أنا وأخي أكثر من أي شيء في العالم
    De tous temps, les gens ont aimé les bébés plus que tout au monde. Open Subtitles على مر التاريخ... الناس قد أحب الأطفال أكثر من أي شيء في العالم.
    Et j'avais envie de ça,plus que tout au monde ! Open Subtitles وأردت ذلك، أكثر من أي شيء في العالم!
    J'aimais ma mère plus que tout au monde mais elle n'avait pas bon goût pour les hommes. Open Subtitles -كلا أحببت والدتي أكثر من أي شيء في العالم لكن لم يكن لها ذوق ممتاز في الرجال
    Je t'aime plus que tout au monde. Open Subtitles - ميغان، وأنا أحبك أكثر من أي شيء في العالم بأسره.
    Je lui ai offert quoi, qu'il voulait par-dessus tout ? Open Subtitles ما الذي كان يريده أكثر من أي شيء في العالم... -وأعطيته إياه؟
    Comment suis-je censé dire à la personne que j'aime le plus au monde que je viens de gâcher notre avenir ? Open Subtitles كيف من المفترض أن أخبر شخصاً أحبه أكثر من أي شيء في العالم بأنني تواً رميت مستقبلنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد