ويكيبيديا

    "أكثر من الأشكال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • plusieurs des mesures
        
    • plusieurs des formes
        
    • plusieurs des modes
        
    • plusieurs des sanctions
        
    a) Par < < mesures disciplinaires > > , on entend l'une ou plusieurs des mesures suivantes : UN (أ) لا تتخذ التدابير التأديبية إلا شكلا واحدا أو أكثر من الأشكال التالية:
    a) Par < < mesures disciplinaires > > , on entend l'une ou plusieurs des mesures suivantes : UN (أ) لا تتخذ التدابير التأديبية إلا شكلا واحدا أو أكثر من الأشكال التالية:
    a) Par < < mesures disciplinaires > > , on entend l'une ou plusieurs des mesures suivantes : UN (أ) لا تتخذ التدابير التأديبية إلا شكلا واحدا أو أكثر من الأشكال التالية:
    La satisfaction peut prendre une ou plusieurs des formes suivantes : UN 2 - يجوز أن تتخذ الترضية واحدا أو أكثر من الأشكال التالية:
    L'un quelconque ou plusieurs des modes de réparation visés ci—dessous, dont la liste n'est pas exhaustive, peuvent être mis en oeuvre, conformément au droit de chaque Etat : UN يمكن أن يتخذ الجبر الذي يقدم طبقاً لقانون كل دولة، شكلا أو أكثر من اﻷشكال المشار إليها في القائمة أدناه التي ليست شاملة لكافة اﻷشكال ومنها:
    Selon la disposition 110.3 de l'ancien Règlement du personnel, le terme < < mesures disciplinaires > > renvoyait à une ou plusieurs des sanctions suivantes (en d'autres termes, plusieurs sanctions peuvent être infligées pour une même affaire) : UN 11 - تنص القاعدة السابقة 110-3 من قواعد النظام الإداري للموظفين على أن التدابــير التأديبيـــة يمكن أن تتخذ شكلاً أو أكثر من الأشكال التالية (أي أن بالإمكان فرض أكثر من تدبير في كل حالة):
    a) Par < < mesures disciplinaires > > , on entend l'une ou plusieurs des mesures suivantes : UN (أ) لا تتخذ التدابير التأديبية إلا شكلا واحدا أو أكثر من الأشكال التالية:
    a) Par < < mesures disciplinaires > > , on entend une ou plusieurs des mesures suivantes : UN )أ( قد تتخذ التدابير التأديبية شكلا أو أكثر من الأشكال التالية:
    a) Par < < mesures disciplinaires > > , on entend l'une ou plusieurs des mesures suivantes : UN (أ) لا تتخذ التدابير التأديبية إلا شكلا واحدا أو أكثر من الأشكال التالية:
    La disposition 10.2 a) du Règlement du personnel porte que, par < < mesures disciplinaires > > , on entend l'une ou plusieurs des mesures suivantes (plusieurs sanctions pouvant être prononcées dans une même affaire) : UN ١١ - تنص القاعدة 10-2 (أ) من النظام الإداري للموظفين على أن التدابــير التأديبيـــة يمكن أن تأخذ شكلا أو أكثر من الأشكال التالية (أي أن بالإمكان فرض أكثر من تدبير في كل قضية):
    La disposition 10.2 a) du Règlement du personnel porte que, par < < mesures disciplinaires > > , on entend l'une ou plusieurs des mesures suivantes (plusieurs sanctions pouvant être prononcées dans une même affaire) : UN 11 - تنص القاعدة 10-2 (أ) من النظام الإداري للموظفين على أن التدابــير التأديبيـــة يمكن أن تأخذ شكلا أو أكثر من الأشكال التالية (أي أن بالإمكان فرض أكثر من تدبير في كل قضية):
    e) Par < < mesures disciplinaires > > au sens du présent Règlement, on entend une ou plusieurs des mesures suivantes : UN (هـ) يجوز أن تتخذ التدابير التأديبية بموجب هذه المجموعة من قواعد النظام الإداري للموظفين شكلا أو أكثر من الأشكال التالية:
    En vertu de la disposition 110.3 du Règlement du personnel, on entend par < < mesures disciplinaires > > une ou plusieurs des mesures suivantes (étant entendu qu'il peut être imposé plus d'une mesure en chaque cas) : UN 10 - تنص القاعدة 110/3 من قواعد النظام الإداري للموظفين على أن التدابــير التأديبيـــة قد تتخذ شكلاً أو أكثر من الأشكال التالية (أي أن بالإمكان فرض أكثر من تدبير في كل حالة):
    e) Par < < mesures disciplinaires > > au sens du présent Règlement, on entend une ou plusieurs des mesures suivantes : UN (هـ) يجوز أن تتخذ التدابير التأديبية بموجب هذه المجموعة من قواعد النظام الإداري للموظفين شكلا أو أكثر من الأشكال التالية:
    e) Par < < mesures disciplinaires > > au sens du présent Règlement, on entend une ou plusieurs des mesures suivantes : UN (هـ) يجوز أن تتخذ التدابير التأديبية بموجب هذه المجموعة من قواعد النظام الإداري للموظفين شكلا أو أكثر من الأشكال التالية:
    e) Par < < mesures disciplinaires > > au sens du présent Règlement, on entend une ou plusieurs des mesures suivantes : UN (هـ) يجوز أن تتخذ التدابير التأديبية بموجب هذه المجموعة من قواعد النظام الإداري للموظفين شكلا أو أكثر من الأشكال التالية:
    Le paragraphe unique pourrait commencer par le membre de phrase suivant, qui figurait dans l'article adopté en première lecture : " La satisfaction peut prendre une ou plusieurs des formes suivantes " ; viendrait ensuite l'énumération non exhaustive de toutes les formes de satisfaction, à commencer par la reconnaissance de la violation. UN ويمكن أن تبدأ الفقرة الواحدة، كما في المادة التي اعتمدت في القراءة الأولى، بعبارة " يجوز أن تتخذ الترضية واحداً أو أكثر من الأشكال التالية " ، تليها قائمة غير حصرية بجميع أشكال الترضية، بدءاً بالإقرار بالانتهاك.
    La disposition 10.2 a) du Règlement provisoire du personnel dispose que les mesures disciplinaires peuvent prendre l'une ou plusieurs des formes suivantes (en d'autres termes, plusieurs sanctions peuvent être infligées pour une même affaire) : UN 14 - تنص القاعدة 10/2 (أ) من النظام الإداري المؤقت للموظفين على أن التدابــير التأديبيـــة قد تتخذ شكلاً أو أكثر من الأشكال التالية (أي أن بالإمكان فرض أكثر من تدبير في كل قضية):
    La disposition 10.2 a) du Règlement du personnel dispose que les mesures disciplinaires peuvent prendre l'une ou plusieurs des formes suivantes (en d'autres termes, plusieurs sanctions peuvent être infligées pour une même affaire) : UN 11 - تنص القاعدة 10-2 (أ) من النظام الإداري للموظفين على أن التدابــير التأديبيـــة يمكن أن تتخذ شكلا أو أكثر من الأشكال التالية (أي أن بالإمكان فرض أكثر من تدبير في كل قضية):
    L'un quelconque ou plusieurs des modes de réparation visés ci-dessous, dont la liste n'est pas exhaustive, peuvent être mis en oeuvre : UN يمكن أن تتخذ التعويضات شكلا أو أكثر من اﻷشكال المشار إليها في القائمة أدناه التي ليست شاملة لكافة اﻷشكال ومنها:
    L'un quelconque ou plusieurs des modes de réparation visés ci—dessous, dont la liste n'est pas exhaustive, peuvent être mis en oeuvre, conformément au droit de chaque Etat : UN يمكن أن تتخذ التعويضات التي ينبغي أن تقدم طبقاً لقانون كل بلد، شكلا أو أكثر من اﻷشكال المشار إليها في القائمة أدناه التي ليست شاملة لكافة اﻷشكال ومنها:
    En vertu de la disposition 110.3 du Règlement du personnel, le terme < < mesures disciplinaires > > renvoie à une ou plusieurs des sanctions suivantes (étant entendu que plusieurs sanctions peuvent être prises dans chaque cas) : UN 10 - تنص القاعدة 110/3 من النظام الإداري للموظفين على أن التدابــير التأديبيـــة قد تتخذ شكلاً أو أكثر من الأشكال التالية (أي أن بالإمكان فرض أكثر من تدبير في كل حالة):

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد