ويكيبيديا

    "أكياس من" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sacs de
        
    • paquets de
        
    • poches de
        
    • sachets d'
        
    • sachets de
        
    • des sacs
        
    Des cas de détenus mis dans des sacs de jute et plongés dans le fleuve Logone ont également été signalés. UN كما أبلغ عن حالات تم فيها وضع السجناء في أكياس من الخيش وإلقاؤهم في نهر لوغوني.
    Les sacs de salpêtre dans la grange ont été volés. Open Subtitles أكياس من الملح الصخري في الحظيرة تم سرقتها
    Je ne suis qu'un simple prêtre, mais je dirais que cette pépite vaut au moins trois sacs de riz! Open Subtitles أنا مجرد كاهن , لكن يمكنني أن أقول أن هذه تعاد 3 أكياس من الرز
    On pourrait se faire de l'argent à nous trois si quelques-uns des paquets de cette douce poudre afghane venaient à disparaître avant le matin. Open Subtitles بوسع ثلاثتنا كسب مال جمّ إن اختفت بضع أكياس من ذلك المسحوق الأفغانيّ العذب قبل الصباح.
    Il a fallu 6 poches de PFC pour arrêter l'hémorragie. Open Subtitles احتجنا ستّ أكياس من البلازما المجمدة لإيقاف النزيف
    Une explosion demande quelque chose de plus... comme quelques sachets d'acétone peroxyde collés au réservoir. Open Subtitles يتطلب الإنفجار شيء إضافي مثل بضعة أكياس من بيروكسيد الأسيتون ملفوفة على تنك البنزين
    Regardez, y a encore des sachets de mini carottes que j'avais demandé qu'ils mettent. Open Subtitles أنظر, مازال لديها أكياس من قطع الجزر الصغيرة لقد طلبت ان يضعوه فيها
    On posait des sacs de sable sur le dos du requérant et l'obligeait à faire des pompes. UN وكانت توضع أكياس من الرمل على ظهره ويجبر على أداء تمارين الضغط.
    On posait des sacs de sable sur le dos du requérant et l'obligeait à faire des pompes. UN وكانت توضع أكياس من الرمل على ظهره ويجبر على أداء تمارين الضغط.
    Le concentré était transporté par bateau en sacs de 50 kg, tandis que les lingots étaient transportés par avion. UN وكان الركاز يُنقل على متن بواخر في أكياس من وزن 50 كيلوغراما، فيما كانت السبائك تُنقل جوا.
    Doux Jésus, c'est du café que je sens ? On amène toujours des sacs de grains quand on voyage. Open Subtitles هل اشم رائحة القهوة؟ نحن دائما نجلب بضعة أكياس من الحبوب عندما نسافر
    Capitaine, mon client insiste sur le fait que ce n'était que des sacs de farine avariée, donc à moins que vous puissiez apporter une preuve physique, vous n'avez pas vraiment d'affaire... Open Subtitles كابتن , ان موكلي يصر على تلك كانت مجرد أكياس من الطحين الفاسد لذا ان لم يكم باستطاعتك تقديم اي دليل مادي عن ذلك
    Nous vous donnerons 8 sacs de blé contre 3 sacs d'indigo. Open Subtitles سنعطيك ثمانية أكياس من القمح مقابل ثلاثة أكياس من الصبغة النّيليّة
    Eh bien, vous allez encore en avoir besoin de 10... des sacs de ce matériel, pour commencer ; Open Subtitles حسناً ، ستحتاج إلى عشرة أكياس من هذه المُعدات للمبتدئين وثلاثة
    4 sacs de grains de café, et une mini-cafetière. Open Subtitles أربعة أكياس من حبوب القهوة المختلفة و ماكينة أسبيرسو صغيرة
    Ils ont trouvé quelques sacs de soude caustique. Open Subtitles ولقد وجدوا بعض أكياس من مركب البوتاسيوم.
    J'avais un joint et quelques sacs de coke. Open Subtitles كان لديّ سيجار حشيش وبضعة أكياس من الكوكايين
    Tu veux trois paquets de langues-de-chat ? Open Subtitles هل تريدين 3 أكياس من البسكويت الذي تمّ لعقه قليلاً؟
    Soit. Donnez-moi 6 paquets de bonbons et je ne reviendrai plus jamais. Open Subtitles حسناً إذاً، أعطني 6 أكياس من العلكة ولن أعود إلى هنا أبداً
    Le Ministre de la santé a, de plus, contacté les autorités sénégalaises pour obtenir des poches de sang. UN واتصل وزير الصحة كذلك بالسلطات السنغالية للحصول على أكياس من الدم.
    Il me reste trois sachets d'Earl Grey... et ces gobelets. Open Subtitles ولم يترك لي سوى ثلاث أكياس من شاي (إيرل قري) و هذه الأكواب
    Des bretzels et des sachets de Krispity Krunch. Open Subtitles رقائق و أكياس من الشيبس المقرمش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد