ويكيبيديا

    "ألاسكا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Alaska
        
    • norvégienne
        
    Les enfants, un grand pétrolier a répandue dix-neuf milles litres de pétrole près de la côte de l'Alaska ce matin. Open Subtitles يا أولاد لقد أراقت ناقلةٌ للنفط خمسة ملايين جالون من البترول في ساحل ألاسكا هذا الصباح
    Ici Jill Jerard et Adam Carlson, à Barrow, en Alaska. Open Subtitles معكم جيل جيرار وآدم كارلسون من بارو ألاسكا
    J'ai été en Alaska pendant 3 ans, j'ai vécu là-bas, 2 ans et demi. Open Subtitles مكثت في ألاسكا ثلاث سنوات كنت أقيم هناك لمدة عامين ونصف
    Photo prise par Willy Fulton, ami proche de Timothy et pilote qui l'emmenait dans ces lieux reculés de la péninsule de l'Alaska. Open Subtitles قام بتصويرهما ويلي فولتون صديق مقرب لتيموثي وهو الطيار الدي احضرهم لهده الاراضي النائية من شبه جزيرة ألاسكا
    Des études de niveau 2 relatives à la géologie et au potentiel de ressources minérales sont en cours sur la péninsule de l'Alaska et dans la région orientale de la chaîne de l'Alaska. UN وتجري دراسات للجيولوجيا وإمكانات الموارد المعدنية من المستوى الثاني في شبه جزيرة ألاسكا وفي سلسلة جبال ألاسكا الشرقية.
    Par cette liste, Ada Deer cherchait à affirmer le statut, les droits et l'autorité des tribus autochtones de l'Alaska contre l'Alaska Native Claims Settlement Act. UN وسعت الأمينة المساعدة دير، بتلك القائمة، إلى توضيح مركز قبائل السكان الأصليين في ألاسكا وحقوقهم وسلطتهم إزاء قانون تسوية مطالبات أراضي السكان الأصليين في ألاسكا.
    Les quelques terres du territoire qui appartenaient encore aux tribus ou que cellesci avaient revendiquées ont été remises à l'État de l'Alaska et aux ÉtatsUnis. UN أما الأراضي المتبقية من المساحات التي كانت تخص القبائل أو كانت تطالب بها، فقد سلمت إلى ولاية ألاسكا والولايات المتحدة.
    Les tribus autochtones de l'Alaska n'ont jamais accepté cette législation. UN ولم توافق القبائل الأصلية في ألاسكا أبداً على هذا التشريع.
    On citera par exemple les initiatives de gestion et de cogestion des ressources en Alaska et ailleurs dans le monde. UN ومن الأمثلة على ذلك الإدارة والإدارة المشتركة للموارد في ألاسكا وفي غيرها من الأماكن.
    Il a affirmé que son peuple avait un droit de propriété absolu sur les terres et les ressources de l'Alaska et a demandé instamment que le projet de déclaration soit adopté sous sa forme actuelle. UN وأكد حق شعبه المطلق في الأرض والموارد في ألاسكا وحث على اعتماد مشروع الإعلان بشكله الحالي.
    Les quelques terres du territoire qui appartenaient encore aux tribus ou que celles—ci avaient revendiquées ont été remises à l'Etat de l'Alaska et aux États—Unis. UN وأما الأراضي المتبقية من المساحات التي كانت تخص القبائل أو كانت تطالب بها، فقد سلمت إلى ولاية ألاسكا والولايات المتحدة.
    Les tribus autochtones de l'Alaska n'ont jamais accepté cette législation. UN ولم توافق القبائل الأصلية في ألاسكا أبداً على هذا التشريع.
    On peut citer à titre d'exemple l'Alaska Native Claims Settlement Act (loi sur le règlement des revendications autochtones de l'Alaska) de 1971 ainsi que le James Bay and Northern Quebec Agreement (Accord sur la baie James et le nord du Québec) de 1975. UN ومن الأمثلة المحددة، قانون تسوية مطالبات سكان ألاسكا الأصليين لعام 1971 واتفاق خليج جيمس وكويبك الشمالية لعام 1975.
    On citera par exemple les initiatives de gestion et de cogestion des ressources en Alaska et ailleurs dans le monde. UN ومن الأمثلة على ذلك الإدارة والإدارة المشتركة للموارد في ألاسكا وفي غيرها من الأماكن.
    Il est aussi capturé dans des sennes à saumon, à la pêche à la traîne au saumon et sans doute aussi, par des chaluts de fond au large de l'Alaska, et l'on estime qu'il fait l'objet d'une pêche intensive même si la plupart des prises sont des prises accessoires qui sont par la suite rejetées. UN ويصاد أيضا بجرافات السالمون وجرارات السالمون التي تجر الصنارات، وربما بشباك الصيد التي تجر على قاع البحار قبالة ألاسكا.
    Des mentions de situations que vivent les Indiens Mayas au Mexique, les Shoshones aux États-Unis et les Gwich'in en Alaska y ont été ajoutées. UN وقد أضيفت ملاحظات بشأن الحالة التي يعيشها هنود المايا في المكسيك والشوشون في الولايات المتحدة والغويشين في ألاسكا.
    Toujours à propos de l'autodétermination, l'organisation a soulevé les situations des peuples de l'Alaska et de Hawaii. UN وبصدد موضوع تقرير المصير دائما، أثارت المنظمة حالة شعبي ألاسكا وهاواي.
    Nous sommes favorables à un marché unique qui s'étendrait de l'Alaska à la Terre de Feu. Nous sommes favorables à l'Accord de Doha; et nous sommes favorables à l'ouverture des marchés. UN ونؤيد إقامة سوق واحدة من ألاسكا إلى تيرا ديل فويغو؛ ونؤيد اتفاق الدوحة؛ ونؤيد فتح الأسواق.
    Il a rappelé que l'Alaska et Hawaï avaient figuré sur la liste des territoires non autonomes tels que définis par l'article 73 de la Charte. UN وقال إن ألاسكا وهاواي قد وضعتا على قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بموجب المادة 73 من ميثاق الأمم المتحدة.
    Mme Miller (Alaska Community Action on Toxics) UN الآنسة ميللر، جماعة ألاسكا للعمل بشأن السموم
    Chez Emma-- c'est cet endroit connu pour son Baked Alaska (omelette norvégienne) ? Open Subtitles أليس هذا هو المكان المشهور بخبز ألاسكا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد