ويكيبيديا

    "ألا يستطيع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ne peut pas
        
    • ne peuvent pas
        
    • ne peuvent-ils pas
        
    • n'a pas le
        
    • il peut pas
        
    • ne peut-il pas
        
    • ne pas pouvoir
        
    • ne pourrait
        
    (rires) ne peut pas d'un fils vient de trouver et vérifier sur sa mère? Open Subtitles ألا يستطيع الابن زيارة والدته والاطمئنان عليها؟
    "Un homme simple ne peut pas vivre et ne penser à aucun mal, Open Subtitles ألا يستطيع رجل صريح أن يعيش دون ان يضمر شراً
    Un pauvre homme comme moi ne peut pas plaisanter avec vous, monsieur ? Open Subtitles أعني, ألا يستطيع هذا الرجل المسكين أن يمزح معك يا سيدي ؟
    Les gens ne peuvent pas créer leur propre groupe gratuitement ? Open Subtitles ألا يستطيع الناس تشكيل مجموعتهم بأنفسهم؟
    Les zoologistes ne peuvent-ils pas sauver les chauve-souris ? Open Subtitles ألا يستطيع علماء الحيوانات إنقاذ الخفافيش؟
    Un vieil ami n'a pas le droit de passer ? Open Subtitles ألا يستطيع الصديق القديم المرور على أصدقاءه؟
    Si c'est tout ce qu'il a à offrir, s'il peut pas faire mieux, je veux savoir. Open Subtitles إن كان ذلك هو الحل الوحيد ألا يستطيع التعافي من هذا أريد ان أعرف ؟
    Chef Wiggum, un homme ne peut-il pas profiter de la compagnie de sa femme dans la cabane dans l'arbre de son fils ? Open Subtitles يارئيس ويجام , ألا يستطيع الرجل ان يستمتع برفقة زوجته فى عرزال ابنه؟
    Ça ne peut pas attendre que tu sois rentré ? Open Subtitles ألا يستطيع الإنتظار حتى عودتك إلى المنزل؟
    Quoi? Un homme hétéro ne peut pas admirer l'odeur d'un autre belle homme hétéro? Open Subtitles ماذا, ألا يستطيع رجل سويّ أن يعجب برائحة رجل وسيم سويّ آخر؟
    Un homme ne peut pas marcher dans la rue sans se voir offrir un emploi ? Open Subtitles ألا يستطيع الرجل أن يمشي في الشارع دون أن تعرض عليه وظيفة؟
    Il ne peut pas bricoler dans la maison où il vit et mange gratuitement ? Open Subtitles ألا يستطيع تركيب بعض النوافذ في المنزل الذي يعيش فيه بدون دفع الإيجار
    Un type ne peut pas prétendre qu'il a fait à dîner pour sa femme sans être accusé qu'il la trompe ? Open Subtitles ماذا , ألا يستطيع الرجل أن يطهو العشاء لزوجته بدون أن يتم اتهامه بخيانتها؟
    Un homme hétéro ne peut pas avoir d'amis homos? Open Subtitles ألا يستطيع الرجل الطبيعي الميول أن يكون لديه أصدقاء شذاذ؟
    Il ne peut pas reprendre ses études pour être à nouveau auxiliaire médical ? Open Subtitles ألا يستطيع ان يدرس مرّة أخرى ليصبح مسعِفاً؟
    Un pote ne peut pas nettoyer l'appart d'un autre pote comme les potes font ? Open Subtitles ألا يستطيع اخ ان ينضف شقة أخ آخر؟ كما يفعل الأخوه
    Le jeune barbier ne peut pas le faire ? Open Subtitles ألا يستطيع المعالج الأصغر فعلها؟
    Les gens ne peuvent pas faire la loi eux-mêmes ? Open Subtitles ألا يستطيع أحد في هذه البلدة أن يطبّق القانون بنفسه؟
    Des pantins comme vous ne peuvent-ils pas comprendre cela ? Open Subtitles ألا يستطيع الناس أمثالكم فهم ذلك؟
    Un gars n'a pas le droit d'être enthousiaste ? Open Subtitles ألا يستطيع الفتى أن يتحمس قليلا فى المباراه؟
    il peut pas utiliser vos toilettes ? Open Subtitles ألا يستطيع أستخدام حمامك أيها الشريف ؟
    Cet homme ne peut-il pas vivre sans couverture simplement pour quelques minutes ? Open Subtitles ألا يستطيع الرجل ان يعيش بدون غطاء لعدة دقائق؟
    Les populations déplacées risquent en outre de ne pas pouvoir participer aux élections locales de 2010. UN وعلاوة على ذلك فإن هناك خطراً حقيقياً من ألا يستطيع المشردون الاشتراك في الانتخابات المحلية عام 2010.
    Thayer ne pourrait genre, l'agrandir sur son ordinateur ? Open Subtitles حسنًا , ألا يستطيع " ثاير " أن يكبرها على حاسوبه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد