ويكيبيديا

    "ألبوكيرك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Albuquerque
        
    Mme Gabriela Carina Silva Knaul de Albuquerque e Silva, Rapporteuse spéciale sur l'indépendance des juges et des avocats UN السيدة غابرييلا كارينا سيلفا كناول دي ألبوكيرك إي سيلفا، المقررة الخاصة المعنية باستقلال القضاة والمحامين
    Il demande à Mme Albuquerque comment il serait possible de mettre davantage en relief l'importance que revêt la question de l'accès à l'eau potable et à l'assainissement. UN وسأل السيدة ألبوكيرك كيف يمكن زيادة التأكيد على أهمية مسألة الحصول على مياه الشرب والمرافق الصحية.
    Mme Jones demande à Mme Albuquerque si elle a l'intention d'étudier ces questions de plus près. UN وسألت السيدة ألبوكيرك عما إذا كانت تعتزم دراسة هذه المسائل في المستقبل القريب.
    Rapport de la Rapporteuse spéciale sur le droit à l'eau potable et à l'assainissement, Catarina de Albuquerque UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي ألبوكيرك
    La Sous-Commission avait également sollicité le concours de M. Albuquerque en sa qualité d'expert en hydrographie. UN وقد طلبت اللجنة الفرعية أيضاً مساعدة السيد ألبوكيرك كخبير في علم الهيدروغرافيا.
    Après consultations, la Commission a élu par acclamation M. Albuquerque à cette charge. UN وفي أعقاب المشاورات، انتخبت اللجنة بالتزكية السيد ألبوكيرك رئيسا لها.
    Monsieur, il y a un tas de brunes à Albuquerque. Open Subtitles سيدي، هناك الكثير من السمراوات في ألبوكيرك.
    Le représentant du Brésil a déclaré qu'en dehors de M. Albuquerque, aucun membre de la Commission n'avait aidé son pays en ce qui concerne sa demande. UN وقال ممثل البرازيل إنه باستثناء السيد ألبوكيرك لم يقدم أي عضو آخر من أعضاء اللجنة أي شكل من أشكال المساعدة إلى البرازيل في ما يتعلق بطلبها.
    Il demande à Mme Albuquerque quelles sont les mesures qui devraient être prises par les États en vue de garantir ce droit et comment la coopération internationale peut aider les pays en développement en particulier à cet égard. UN وسأل السيدة ألبوكيرك عن التدابير التي ينبغي للدول أن تتخذها لكي تضمن هذا الحق وكيف يمكن للتعاون الدولي أن يساعد البلدان النامية بشكل خاص في هذا الصدد.
    Il demande à Mme Albuquerque d'expliquer en quoi une approche fondée sur les droits de l'homme est plus efficace qu'une approche fondée sur les objectifs du Millénaire. UN وطلب من السيدة ألبوكيرك توضيح كيف يمكن لنهج يقوم على أساس حقوق الإنسان أن يكون أكثر كفاءة من نهج يقوم على أساس الأهداف الإنمائية للألفية.
    J'aurais pu t'envoyer à Albuquerque, espèce de lourdaud. Open Subtitles يمكنني ركلكَ من هنا إلى "ألبوكيرك" يا دلو الوحل السمين
    M. Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque a été élu par acclamation Président de la Commission. Lawrence Folajimi Awosika, Harald Brekke, Yuri Borisovitch Kazmin et Yong-ahn Park ont été élus par acclamation aux postes de vice-président. UN وانتخبت اللجنة بالتزكية الكسندر طاغور مديروس دي ألبوكيرك رئيسا.وانتخب بالتزكية نوابا للرئيس كل من لورانس فولاجيمي أووسيكا ، وهارالد بريكي، ويوري بوريسوفيتش كازمين، ويونغ - اهن بارك.
    Après consultation, la candidature de M. Albuquerque avait été présentée pour le poste de président et celles de MM. Awosika, Brekke, Kazmin et Park pour les postes de vice-président. UN 134 - وعقب مشاورات أُجريت، تم ترشيح السيد ألبوكيرك رئيسا للجنة، وترشيح السادة أووسيكا، وبريكي، وكازمين، وبارك، نوابا للرئيس.
    Mme de Albuquerque : Je voudrais tout d'abord, Monsieur le Président, vous remercier de m'avoir invitée à participer à cette importante séance. UN السيدة دي ألبوكيرك (تكلمت بالفرنسية): بادئ ذي بدء، أشكركم، سيدي، على دعوتي إلى المشاركة في هذه الجلسة الهامة.
    Mme Robles (Espagne) accueille favorablement le rapport de Mme Albuquerque. UN 34 - السيدة روبلس (إسبانيا): أعربت عن ترحيبها بتقرير السيدة ألبوكيرك.
    Elle lui demande quelles seront les conséquences concrètes sur la protection du droit à l'eau et à l'assainissement de l'entrée en vigueur du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, que Mme Albuquerque, dans son rapport, encourage les États à ratifier dans les meilleurs délais. UN وتساءلت عن النتائج الملموسة في مجال حماية الحق في مياه الشرب والمرافق الصحية نتيجة لتنفيذ البروتوكول الاختياري وانعكاساتها على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، الذي دعت السيدة ألبوكيرك في تقريرها الدول إلى التصديق عليه في أقرب فرصة.
    La Rapporteuse spéciale sur le droit de l'homme à l'eau potable et à l'assainissement, Catarina de Albuquerque, soumet le présent rapport à l'Assemblée générale conformément à la résolution 16/2 du Conseil des droits de l'homme. UN تتقدَّم المقرِّرة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي ألبوكيرك بهذا التقرير إلى الجمعية العامة طبقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 16/2.
    Cependant, la Commission a décidé que MM. Albuquerque, Astiz, Awosika, Carrera, Charles, Croker, Jaafar, Kalngui, Kazmin, Lu, Oduro, Park, Rajan et Rosette formeraient le groupe de base du premier et MM. Awosika, Brekke, Carrera, Charles, German, Kalngui, Oduro, Park, Rosette et Tamaki celui du deuxième. UN إلا أن اللجنة قررت أن يشكل السادة ألبوكيرك واستيز وأووسيكا وكاريرا وتشارلز وكروكر وجعفر وكالنغي وكازمين ولو وأودورو وبارك وراجان وروزيت نواة فريق لجنة التحرير وأن يشكل السادة أووسسيكا وبريكي وكاريرا وتشارلز وجرمان وكالنغي وأودورو وبارك وروزيت وتاماكي نواة فريق لجنة التدريب.
    La Légion, en sa qualité de Coprésident du Sous-Comité de la Conférence des organisations non gouvernementales (CONGO) sur les dimensions spirituelles de la science et de la conscience, a œuvré à l'organisation de ce séminaire et il y était représenté par Maria de Albuquerque, qui a fait une communication orale; UN شجع فيلق الخير على هذا البرنامج بصفته مشاركا في رئاسة اللجنة الفرعية التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية المعنية بالقيم الروحية في مجال العلم والمعرفة. وألقت ممثلة الفيلق ماريا دي ألبوكيرك عرضا شفويا.
    Mme Catarina Albuquerque UN السيدة كاتارينا ألبوكيرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد