ويكيبيديا

    "ألديكم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Avez-vous
        
    • vous avez
        
    • Des
        
    • Est-ce
        
    • Avez vous
        
    • avez une
        
    Avez-vous la moindre information concernant l'identité du 5e Cylon ? Open Subtitles ألديكم معلومات محدًدة عن هوية السيلونز الخامس ؟
    Je dois porter celle-la au travail. Avez-vous la moindre idée ce que c'est ? Open Subtitles يتوجب عليّ ارتداؤها في العمل ألديكم فكرة كيف يكون ذلك ؟
    Avez-vous tous Des accès pour l'after-hours ? Open Subtitles ألديكم جميعاً صلاحية الدخول بعد إنتهاء اليوم الدراسي؟
    vous avez la statue du fondateur où je pourrais mettre un chapeau dessus ? Open Subtitles ألديكم نصب تذكاري لمؤسس الشركة يمكنني أن أضع عليه قبعة مضحكة؟
    vous avez une poubelle, ou je dois faire le reste dans le jardin ? Open Subtitles اوكي ألديكم فتحة تصريف؟ او يتوجب أن أعمل الباقي في الساحة؟
    Avez vous Des exigences alimentaires pour votre vol aujourd'hui ? Open Subtitles ألديكم أي طلبات غذائية لرحلتكم هذا اليوم ؟
    Est-ce que tu as les moyens, le cran, de te battre dans le monde du PC ? Open Subtitles ألديكم الموارد, الجرأة, للمحاربة في عالم الحواسيب؟
    J'aimerais m'investir dans la communauté. Avez-vous quelque-chose qui se rapproche de la Junior League? Open Subtitles أودّ أن أكون ضمن مجتمع، ألديكم أيّ شيء كمؤسسة توعية وتعليم المرأة؟
    Avez-vous rien de plus petit comme deux hamsters qui s'embrasse? Open Subtitles ألديكم أي شيء أقل حجما مثل هامستران يقبلان بعضهما ؟
    Salut. vous ne me connaissez pas, et je ne vous connais pas non plus, mais Avez-vous Des seringues? Open Subtitles مرحباً، لاتعرفني وأنا لا أعرفك أيضاّ لكن ألديكم أية أبر ؟
    Avez-vous une préférence, pour la race de l'enfant ? Open Subtitles ربما يكون هذا سؤالاً شخصياً و لكن ألديكم مراجع بالنسبة لعرق الطفل ؟
    Salut. Avez-vous une autorisation pour être ici ? Open Subtitles يا رجال، لا يُمكنكم أن تكونوا في الأسفل هنا، ألديكم تصريح لهذا المتسوى؟
    Avez-vous d'autres surprises pour moi? Open Subtitles ألديكم مفاجآت أخرى لأجلي؟
    M. RománMorey, souhaitezvous faire d'autres observations? vous avez la parole. UN السيد رومان موراي، ألديكم تعليقات إضافية؟ الكلمة لك.
    vous avez Des conteneurs aussi beaux que celui-ci sur Terre-2 ? Open Subtitles ألديكم حاويات شحن بهذه الروعة في الأرض2؟
    Les nerds, vous avez un skateboard ? Open Subtitles أيها المجتهدون، ألديكم لوح تزلج أو حذاء بعجلات أو ما شابه؟
    vous avez autre chose ? Open Subtitles ثمانية و عشرون دولار ألديكم أي حساء آخر؟
    vous avez Des pistes sur ces terroristes et sur la prochaine cible potentielle ? Open Subtitles ألديكم أي أدلة عن تلك العصابة والمكان الذي سيقتحمونه تاليًا؟
    Alors... Est-ce que la radio satellite est moins chère dans l'espace? Open Subtitles ألديكم مذياع يعمل بالأقمار الاصطناعية رخيص في الفضاء؟
    J'ai besoin de vous demander, Avez vous un fusil à bord ? Open Subtitles من قوة "فايف-او", أريد أن اسألك, ألديكم بندقية على القارب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد