ويكيبيديا

    "أمريكا الجنوبية ومنطقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Amérique du Sud et
        
    • 'Amérique latine et
        
    Nicaragua NORD DE L'Amérique du Sud et CARAÏBES UN الجزء الشمالي من أمريكا الجنوبية ومنطقة الكاريبي
    Le nombre d'incidents en mer de Chine méridionale, dans l'océan Indien et en Amérique du Sud et dans les Caraïbes a également diminué. UN كما انخفض عدد الهجمات التي وقعت في بحر الصين الجنوبي والمحيط الهندي وفي أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي.
    2. Amérique du Sud et Caraïbes 125 - 129 26 UN أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي
    M. José Félix Ferreyra, Président du Comité de coordination des organisations non gouvernementales d'Amérique latine et des Caraïbes (Argentine) UN السيد خوسيه فيليكس فيريرا، رئيس اللجنة التنسيقية للمنظمات غير الحكومية في أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي، اﻷرجنتين
    M. José Félix Ferreyra, Président du Comité de coordination des organisations non gouvernementales d'Amérique latine et des Caraïbes (Argentine) UN السيد خوسيه فيليكس فيريرا، رئيس اللجنة التنسيقية للمنظمات غير الحكومية في أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي، اﻷرجنتين
    2. Amérique du Sud et Caraïbes UN ٢ - أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي
    3. Amérique du Sud et Caraïbes 122 - 124 25 UN أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي
    3. Amérique du Sud et Caraïbes UN ٣ - أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي
    123. Le nombre de demandeurs d'asile en provenance d'autres continents a augmenté sensiblement en Amérique du Sud et aux Caraïbes. UN ١٢٣ - وارتفعت بشكل ملحوظ أعداد ملتمسي اللجوء القادمين من خارج القارة إلى أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي.
    La semaine prochaine, je vais allouer plus de 100 millions de dollars aux fins de l'achat du matériel de défense, des services et de la formation dont ont besoin le Mexique, la Colombie et d'autres pays d'Amérique du Sud et des Caraïbes. UN وفي اﻷسبوع المقبل سأوجه ما قيمته أكثر من ١٠٠ مليون دولار من معدات الدفاع والخدمات والتدريب الى المكسيك وكولومبيا وبلدان أخرى في أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي.
    2. Amérique du Sud et Caraïbes 125 - 129 UN ٢ - أمريكا الجنوبية ومنطقة الكاريبي ٥٢١ - ٩٢١ ٩٢
    3. Amérique du Sud et Caraïbes 139 - 142 29 UN ٣ - أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي
    Des représentants de certains pays d'Amérique du Sud et des Caraïbes seraient également invités à assister à la troisième conférence régionale en qualité d'observateurs; et l'OIM continuerait de fournir un soutien logistique à la préparation des conférences régionales. UN وسيُدعى ممثلو بلدان مختارة من أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي إلى حضور المؤتمر اﻹقليمي الثالث بصفة مراقبين؛ كما تقرر أن تواصل المنظمة الدولية للهجرة توفير الدعم السوقي من أجل إعداد المؤتمرات اﻹقليمية.
    2. Amérique du Sud et Caraïbes UN ٢ - أمريكا الجنوبية ومنطقة الكاريبي
    Nous sommes d'avis que nous devrions nous attaquer à ce problème de front, en commençant dans nos propres pays pour passer ensuite à nos voisins immédiats, et de là dans la sous-région de l'Amérique du Sud et des Caraïbes, créant ainsi une force importante au sein de l'instance mondiale chargée de traiter des effets néfastes des changements climatiques. UN ونعتقد أنه ينبغي لنا أن نواجه هذه المشكلة مباشرة، ونبدأ محلياً، وننتقل إلى جيراننا الأقربين، ومن هناك إلى المنطقة دون الإقليمية في أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي، مما يوجِد قوة كبيرة في المنتدى العالمي لمواجهة جميع الأضرار الناجمة عن تغيّر المناخ.
    Les sociétés issues de la domination coloniale sont en conséquence toutes structurées, sur les plans politique, économique et social, par cette lecture hiérarchique de la diversité, notamment dans l'hémisphère Nord, aux États-Unis, en Amérique du Sud et dans les Caraïbes. UN ولذلك فإن جميع المجتمعات الناتجة من السيطرة الاستعمارية بُنيت سياسياً واقتصادياً واجتماعياً وفق هذه القراءة الهرمية للتنوع، ولا سيما في نصف الكرة الشمالي، في الولايات المتحدة وفي أمريكا الجنوبية ومنطقة الكاريبي.
    Pour ce qui est de l'assistance technique, il convient de souligner les réalisations relatives aux enquêtes sur l'emploi du temps dans les pays d'Amérique du Sud et d'Amérique centrale, ainsi que le Séminaire technique organisé par les pays des Caraïbes en décembre 2014. UN ٣٢ - ومن أبرز الإنجازات في مجال المساعدة التقنية استقصاءات استخدام الوقت في بلدان أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي، فضلا عن الحلقة الدراسية التقنية التي نُظّمت لبلدان منطقة البحر الكاريبي في كانون الأول/ديسمبر 2014.
    Le soutien que nous apporte le Centre régional des Nations Unies pour la paix, le désarmement et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes revêt à cet égard beaucoup d'importance. UN والدعم الذي نتلقاه من مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي دعم هام للغاية في هذا الصدد.
    Ce processus s'est poursuivi par la récente Réunion régionale des pays d'Amérique latine et des Caraïbes sur l'informatique et le développement convoquée à Florianopolis (Brésil). UN 43 - واستطرد في حديثه قائلا إن الحلقة الدراسية لبلدان أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي التي عُقِدَت مؤخرا في فلوريانوبوليس، في البرازيل، بشأن تكنولوجيا المعلومات والتنمية قد واصلت هذه العملية.
    Plusieurs réunions de sensibilisation ont également eu lieu avec des pays arabes, Israël, les États-Unis d'Amérique, le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, le Mouvement des pays non alignés et le Groupe des 77, entre autres, dans le but de promouvoir l'entrée en vigueur du Traité. UN وعقد أيضا عدد من الاجتماعات التواصلية مع البلدان العربية وإسرائيل والولايات المتحدة الأمريكية ومجموعة بلدان أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي، وحركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة الـ 77، بهدف الترويج لبدء نفاذ المعاهدة إلى جانب أهداف أخرى.
    Région Amérique latine et Caraïbes. Siège : Trinité-et-Tobago. Pour les membres des pays suivants : tous les pays d'Amérique du Sud, Trinité-et-Tobago UN أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي: المقر (ترينيداد وتوباغو): ترينيداد وتوباغو، وجميع بلدان أمريكا الجنوبية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد