ويكيبيديا

    "أمنعك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • t'interdis
        
    • empêcher
        
    • Je t'empêche
        
    • t'arrêter
        
    • interdit
        
    • vous interdis
        
    • te l'interdis
        
    • vous l'interdis
        
    • t'en empêcherai
        
    • empêché
        
    • défends
        
    • te retiens
        
    • t'arrêterai
        
    C'est débile, ça ne te ressemble pas et je t'interdis de le prendre. Open Subtitles وهذه حماقة ولا تعكس طبيعتك وأنا أمنعك من تناول هذا العقار
    Je t'ai enseigné toutes ces techniques... mais je t'interdis de les pratiquer pour de l'argent. Open Subtitles أنا سأعلمك جميع الأساليب لكنّي أمنعك من إستعمالاهم للمال
    Je sens que je ne devrais pas t'empêcher de partir. Open Subtitles ينبئني حدسي بأنه يجب ألا أمنعك من الرحيل
    Je t'empêche de sauter ! En me tuant ? - Bouge pas ! Open Subtitles كنت أحاول أن أمنعك من القفز تمنعني من القفز بأن تحاول قتلي
    Quand tu es sortie de cette chose, j'ai fait une promesse, celle de t'arrêter si tu tentais de blesser quelqu'un, et je ne l'ai pas fait. Open Subtitles عند خروجك من هذا الشيء، أنا قدمت وعداً بأنني سوف أمنعك من محاولة إيذاء أي شخص لكنني لم أفعل
    Mais je t'interdis de le filmer avec ta caméra aérienne qui zoome sur qui que ce soit qui est le plus fort. Open Subtitles لكني أمنعك من تصويرها بكاميرا ما فوق الرأس التي تقرب على أي احد يكون صوته الأعلى
    Dr Koothrappali, je suis ton supérieur et je t'interdis de corriger ! Open Subtitles دكتور كوثرابالي بصفتي أعلى منك رتبة, أمنعك من الكتابة على لوحتي
    Je t'interdis formellement de revoir ce malade. Open Subtitles أنا أمنعك، أنا أمنعك أن تخرجي معه مرة أخرى
    - Je t'interdis de..... - Tu n'as rien à m'interdire. Open Subtitles .. أنا أمنعك من لا تستطيع منعي من أي شيء
    Je ne peux pas vous empêcher d'observer, mais n'intervenez pas. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أمنعك من المراقبة أستاذ دانون ولكن من فضلك,لاتتدخل
    - Puis-je demander une faveur ? - Puis-je t'empêcher Open Subtitles هل من الممكن أن أطلب منك شيئا هل بإمكاني أن أمنعك من
    Tu peux faire ce que tu veux, je peux pas t'en empêcher, ni te dire de faire comme nous. Open Subtitles بإمكانك أن تفعل ما تشاء لا يمكنني أن أمنعك أو أجبرك لتكون مثلنا
    Et d'abord, est-ce que Je t'empêche de partir ? Open Subtitles فضلاً عن ذلك، هل أمنعك من الرحيل؟
    Je vois. Eh bien, vas-y. Si tu veux agir comme ça, je ne vais certainement pas essayer de t'arrêter. Open Subtitles حسناً ,إذهب إذا أردت التصرف هكذا فلن أمنعك
    Ne t'ai-je pas interdit de demander quelconque faveur au tyran ? Open Subtitles ألم أمنعك من أن تطلبي أي طلب من الطاغية؟
    Je vous interdis absolument d'être désolée pour moi! Open Subtitles وأنا أمنعك تماما من أن تشعرى بالأسف من أجلى
    Pas besoin, puisque tu ne travailleras plus là-bas. Je te l'interdis. Open Subtitles لأنك لن تعمل هناك بعد الآن أنا أمنعك من ذلك
    Je vous l'interdis. Open Subtitles في الحقيقة أنا أمنعك من قول رأيك
    Ecoute, si tu veux me mettre une baffe maintenant, je ne t'en empêcherai pas. Open Subtitles انظر, إذا كنت تريد أخذ بديل ,مني الآن أنا لن أمنعك
    Vous agissez comme si j'avais empêché l'histoire d'amour du siècle, mais vous deux avez rompu et je n'ai rien à voir là-dedans. Open Subtitles أنت تتصرفين كأنني منعت علاقة الحب من عصور، لكنكما انتهيتما الى بعضكما و أنا لم أمنعك من القيام بذلك
    Je te défends d'enquêter, nous sommes en vacances. Open Subtitles أنا أمنعك من التحقيق في الأمر نحن في إجازة
    Allez, pars, je te retiens pas. Open Subtitles اذهب، أنا لن أمنعك
    Marche droit vers ta tombe si c'est ce que tu veux. Je ne t'arrêterai pas. Open Subtitles اذهبي واقبري نفسك لو كان هذا مبتغاك ولن أمنعك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد