ويكيبيديا

    "أم عازبة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mère célibataire
        
    Un demi million de peronnes viennent de prendre leur télécommande. Donnez-moi quelque chose sur quoi travailler, Sam. Vous êtes un docteur élevé par une mère célibataire. Open Subtitles نصف مليون شخص للتو وصلوا لأجهزة التحكم عن بعد اعطني شيئاً للعمل عليه سام أنت طبيب تربى على يد أم عازبة
    mère célibataire, désespérée par l'attitude de son fils, enfant voleur, introverti, qu'on renvoyait de l'école publique pour de nombreuses fugues. Open Subtitles أم عازبة يائسة من سلوك ابنها ميال إلى السرقة، الانطواء طُرد من عدة مدارس بسبب الهرب
    Dites à votre amie que cela ne me dérange pas de suivre une mère célibataire. Open Subtitles حسناً، يُمكنك أنْ تخبري صديقتك، أنّه ليس لديّ مشكلة في علاج أم عازبة.
    Miriam, la sœur, 29 ans, était mère célibataire de 2 enfants quand elle a été tuée. Open Subtitles كانت أم عازبة لطفلين صغيرين تبلغ 29 عام عندما قتلت
    Je sais qu'être une mère célibataire pèse énormément sur toi, et vous a volé votre jeunesse, si ce n'est votre beauté. Open Subtitles أعرف بأن كونك أم عازبة يستنزف الطاقة منك ويسرقك من شبابك إن لم يكن جمالك
    Le dernier professeur était... Une mère célibataire. Open Subtitles المعلمه الأخيرة كانت أم عازبة , أليس كذلك ؟
    J'ai planifié ma carrière pour devenir une mère célibataire qui peut assumer son bébé. Open Subtitles خططت لهذا هذا كل ماأردت بدأت مهنتي من أجل هذا,لأكون قادرة أن أكون أم عازبة تستطيع إعالة طفل
    Je suis une mère célibataire avec un enfant dans le coma, et je gagne ma vie en enlevant mes habits. Open Subtitles أنا أم عازبة لديها طفل في غيبوبة و أنا أجني رزقي بخلع ثيابي
    Elle craint en outre d'être victime de discrimination du fait qu'elle est une mère célibataire. UN وتخاف أيضاً من التمييز لأنها أم عازبة.
    Elle craint en outre d'être victime de discrimination du fait qu'elle est une mère célibataire. UN وتخاف أيضاً من التمييز لأنها أم عازبة.
    Elevé par une mère célibataire, qui nettoyait les dortoirs du Bronx college. Open Subtitles لقد تربيت على يد أم عازبة " إعتدت على تنظيف مساكن الطلبة في كلية " برونكس
    Je suis une mère célibataire. Open Subtitles أنا أم عازبة ..
    C'est dur de trouver un homme quand tu es une mère célibataire. Open Subtitles من الصعب أن تجدي رجلا و أنت أم عازبة
    C'est une mère célibataire avec un enfant de six ans. Open Subtitles إنّها أم عازبة لطفل يبلغ 6 سنوات.
    J'ai été élevé par une mère célibataire. Open Subtitles لقد أنشأتني أم عازبة
    Une mère célibataire de deux enfants ? Open Subtitles أم عازبة لطفلين؟
    De l'autre, je suis Charlie DeMarco, mère célibataire. Open Subtitles وعلى طريق آخر، أنا (تشارلي ديماركو)، أم عازبة.
    On se sent seul quand on grandi avec une mère célibataire. Open Subtitles إذاً... عشت وحيداً مع أم عازبة
    Ce gamin sent la mère célibataire. Open Subtitles ذلك الطفل كصرخة أم عازبة
    Est-ce que je devrais être une mère célibataire? Open Subtitles هل أكون أم عازبة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد