ويكيبيديا

    "أنال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • aurai
        
    • aurais
        
    • je vais
        
    Quand je les aurai, vous devrez les distribuer aux pilotes qui Open Subtitles عندما أنال مفاتيح الإنطلاق .. تقُوم بتوزيعهم على الطيارين
    Père d'un fils assassiné, mari d'une femme assassinée, et j'aurai ma vengeance. Open Subtitles أبلإبنمقتول، زوجلزوجةمقتولة، وسوف أنال ثاّرى
    Si je dis aux flics que je t'ai vu, j'aurai une récompense. Open Subtitles لو أخبرت رجال الشرطة أنى رأيتك سوف أنال مكافأة
    Je me disais que j'aurais plus de boulot avec un bonnet de moins, si j'étais plus plate. Open Subtitles حسناً, إعتقدت أنّي سوف أنال العديد من الفرص إذا صغرت صدري لكي أبدو كالمِعلاق , تعلمين
    Alors je suppose que je vais devoir craquer, et l'admettre... et accepter ma punition. Open Subtitles لذا , أعتقد أننى سأذهب و اعترف بهذا و أنال عقابى
    Arrêtez ça maintenant ! Donnez-moi cette balle ! Je t'aurai ! Open Subtitles ضع هذا أرضا و أعطنى الكرة سوف أنال منك
    Et que si je reste tranquille, j'aurai de l'argent liquide jusqu'aux oreilles. Open Subtitles و إذا تدخلت, فربما أنال نصيباً من المال بسهولة
    je vais lui faire un rapport! J'aurai sa peau pour ce coup-là. Open Subtitles سوف أسجل له مخالفة على ذلك وسوف أنال منه
    Mais je n'aurai rien de tout ça, pas avec ta sœur qui menace de me réformer à chaque pas. Open Subtitles لكنْ كما ترين، لن أنال شيئاً ...مِنْ ذلك لا سيّما وأنّ أختك تهدّد بتقويم سلوكي عند كلّ خطوة
    Oh, mais ça n'a pas vraiment d'importance Par définition, quand j'aurai ma fin heureuse Je serai... Open Subtitles وفقاً للتعريف، عندما أنال نهايتي السعيدة خمّن ماذا سأصبح...
    J'aurai le salaud. De toute façon. Open Subtitles سوف أنال من ذلك الحقير في جميع الاحوال.
    Quand j'aurai du taf, j'apprécierai le tien. Open Subtitles عندما أنال عمل، سأقدّر الخاص بك
    Je vous aurai. Vous m'entendez, Richard ? Open Subtitles سوف أنال منك أتسمعنى يا ريتشارد
    L'ordure, je l'aurai tôt au tard. Open Subtitles السافل سوف أنال منه عاجلا أم أجلا
    Il faisait si froid. Je t'aurai, Martha. Open Subtitles لقد كنت أشعر بالبرد ، الرياح - "سوف أنال منك يا " مارثا -
    Je t'aurai, fils à papa. Open Subtitles سوف أنال منك يا إبن غريب الأطوار
    J'aurai ce fils de pute ! Open Subtitles سوف أنال من إبن العاهرة هذا
    - J'aurai ce bureau. - Ouais, Tim. Open Subtitles يجب ان أنال ذلك المكتب- (هذا افضل لك (تيم-
    T'aurais pas pu parler avant qu'il me frappe ? Open Subtitles ألم تقدر على قول شيء قبل أن أنال ضربة في الوجه؟
    Tu ne pourras pas enlever ces liens. Le sort ne le libéra que lorsque j'aurais obtenu ce que je veux. Open Subtitles لن يمكنك كسر هذه الداليات، التعويذة لن تحرره قبلما أنال مرادي.
    je vais trop loin pour prouver que j'ai raison mais ça marche. Open Subtitles عهدت التمادي لإيضاح نيّتي، لكنّي دائمًا أنال مرادي.
    Si c'est possible et que ça ralentit un peu, je vais prendre deux semaines sans travail. Open Subtitles لو أقنعتهم و لو هدأت الأمور قد أنال إجازه أسبوعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد