Je cherche l'heure et le lieu de ton rendez-vous avec Lobos. | Open Subtitles | أنا أبحث عن الوقت والمكان الذى ستقابل فيه لوبوس |
Je cherche l'heure et le lieu de ton rendez-vous avec Lobos. | Open Subtitles | أنا أبحث عن الوقت والمكان الذى ستقابل فيه لوبوس |
Je cherche juste quelques spaghetti individuels, genre 10 ou 11 baguettes. | Open Subtitles | أنا أبحث عن المعكرونة حوالى 10 أو 11 حزمة |
Je cherche le Pingouin. Voir ce qu'il a à dire. | Open Subtitles | أنا أبحث عن البطريق، وسأرى ما عليه القول |
Plan de retraite, partage du temps. Je recherche une maison. | Open Subtitles | خطة تقاعد، تقسيم الوقت، أنا أبحث عن منزل. |
Je sais que c'est dur pour les hommes d'imaginer que les femmes puissent avoir leurs raisons de faire quelque chose, mais Je cherche mon propre livre. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه من الصعب على الرجال أن يتخيلوا نساء لديهن أسبابهن الخاصة للقيام بأي شيء، ولكن أنا أبحث عن كتابي. |
Je viens d'avoir une convocation concernant un livre érotique, et Je cherche le fils de pute qui est responsable de ça. | Open Subtitles | لقد حصلت على استدعاء قضائي بسبب الرواية الجنسية و أنا أبحث عن ابن العاهرة المسؤول عن ذلك |
Je suis nouveau. Je cherche un lieu où enseigner le Silat. | Open Subtitles | أنا جديد هنا ,أنا أبحث عن مكان لأعلم الساليت |
Je cherche un gynécologue pour ma fille, qui a 16 ans. | Open Subtitles | أنا أبحث عن طبيب نسائي لابنتي ذات الـ16 سنة |
Je cherche mon fils. Je ne fais pas partie des Stups. | Open Subtitles | لا, أنا أبحث عن ابني أقسم أنني لست شرطية |
Désolé. Je cherche un coiffeur et je manque de temps. Mes cheveux poussent au rythme de 4,6 yoctomètres par femtoseconde. | Open Subtitles | آسف، أنا أبحث عن حلّاق والوقت ينفذ مني شعري ينمو بمعدل 4.6 شوخميتر كل فيمتو ثانية |
Je cherche un homme qui me défende, moi et ma carrière. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شخص, محامي لأجلي و لأجل مسيرتي |
Je ne veux rien avoir à faire avec cette timbrée. C'est l'autre cinglé que Je cherche. | Open Subtitles | لا أريد أى شئ من تلك السيدة السخيفة أنا أبحث عن المجنون الآخر |
Je cherche M. Callender. On m'a dit qu'il était ici. | Open Subtitles | أنا أبحث عن السيد.كالندر قُيل لي أنه هنا |
Au fait puisqu'on cause, comme ça, en amis, Je cherche un type, un certain... | Open Subtitles | تعلم ، طالما اننا نتحدث هنا بودية أنا أبحث عن رجل |
Je cherche le téléphone, qu'est ce que tu crois ? | Open Subtitles | أنا أبحث عن الهاتف ماذا تظنين أنني أفعل؟ |
Je cherche une famille avec, disons, un père barbu et irascible, avec un cœur en or... un frère qui reste enfermé, seul, dans sa chambre... et puis une sœur | Open Subtitles | أنا أبحث عن عائلة مع تحدى ربما أب يغضب سريعا بقلب من ذهب مع أخ يجلس دائما فى غرفته مع نفسه طوال الوقت |
- Je peux vous aider ? - Je cherche Lucinda Perriweather. | Open Subtitles | هل أستطيع أن أساعدك أنا أبحث عن لوسيندا بريويزر |
Je cherche mon petit ami, il devait être ici. | Open Subtitles | أنا أبحث عن صديقي الحميم كان من المفترض أن يكون في محاضرتك |
Je te rappelle que Je cherche ma mère biologique. | Open Subtitles | حسنا، أنا فقط بحاجة إلى أن أذكرك أنا أبحث عن والدتي بالولادة |
Je recherche quelque chose avec des horaires fixes. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شيء ما بساعات عمل محدّدة و مجدولة |
Je cherchais quelqu'un dans ta famille pour signer l'autorisation. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شخص في عائلتك ليوقع على الأوراق |
je suis à la recherche d'un héritier mâle pour quand je mourrai. | Open Subtitles | أنا أبحث عن وريث ذكر مناسب لأترك له إرثي بعد رحيلي |