ويكيبيديا

    "أنا أتذكر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je me souviens
        
    • Je me rappelle
        
    • Je m'en souviens
        
    • Je m'en rappelle
        
    Je me souviens de faits, je n'ai aucune mémoire d'expériences personnelles. Open Subtitles حسناً، أنا أتذكر الاحداث ولا أملك أي ذكريات شخصيه
    Tu sais, Je me souviens particulièrement combien ça t'a rendu furieuse, quand Bella portait cette veste. Open Subtitles تعلمين أنا أتذكر على وجه الخصوص كم كنتِ غاضبة حينما ارتدت بيلا معطفها
    Je me souviens de ce voyage, à quel point toute la famille s'est amusée. Open Subtitles أنا أتذكر تلك الرحلة و كم السعادة التى حظينا بها كعائلة
    Je me rappelle la dernière fois où tu t'es fait désintoxiquer. Open Subtitles أنا أتذكر آخر مره حاولت فيـها التخلص من الإدمان
    Je me rappelle de manger quand mes yeux se troublent. Open Subtitles أنا أتذكر أن اكل عندما تكون عيناي مغلقة.
    Je m'en souviens parce que c'est le cadeau dans la boîte qui a inspiré tout l'article. Open Subtitles أنا أتذكر هذا لأن الجائزه داخل العلبه هى من ألهمتنى لكتابه هذا التقرير
    Ma mère m'avait emmené le voir à l'hôpital, et Je me souviens de l'odeur. Open Subtitles والدتي كانت تأخذني إلى المستشفى لزيارته و أنا أتذكر تلك البسمة
    Attends, Je me souviens qu'un de mes proches a dit : Open Subtitles بالله عليك , أنا أتذكر قريب لي يقول بأنه
    C'est marrant. Je me souviens avoir dit que tu pourrais rester ce soir, Open Subtitles هذا مضحك، أنا أتذكر قولي بأنه يمكنك البقاء الليلة
    Je me souviens de mes parents me dire combien c'était agréable d'avoir une entière confiance dans nos dirigeants. Open Subtitles أنا أتذكر الإستماع لوالداي يخبروني كم شعور جيد أن تملك أقصى إيمان بقادتك
    Je me souviens du bon vieux temps quand les criminels cachaient leur butin et faisaient profil bas. Open Subtitles أنا أتذكر الأيام الخوالي عندما كان المجرمون فقط يحاولون أخفاء ما نهبوا و التواري عن أنظار رجال القانون
    Je me souviens que vous n'étiez pas l'agent le plus doué que j'aie vu. Open Subtitles أنا أتذكر أنك لست العميل الاكثر مهارات طبيعية الذي رأيته في حياتي
    Je me souviens que tu as mangé des fruits mais que tu n'as pas fini parce que tu disais que ça sentait la banane. Open Subtitles أنا أتذكر أنك قد تناولت الفواكه ولكنك لم تنهيها لأنك قلت أن الرائحة تبدو وكأنها موز
    Je me souviens de vous quand vous étiez le bébé des urgences. Open Subtitles أنا أتذكر عندما كنت وجه الطفل في غرف العمليات
    Je me souviens de mon petit, son regard émerveillé. Open Subtitles أنا أتذكر طفلي الصغير وهو ينظر إلىّ ، عيونه مُمتلئة بالدهشة
    Je me souviens que vous arrêtiez des gars comme lui. Open Subtitles أجل، أنا أتذكر عندما اعتدت أن تكون رجل خاضع لشخص مثله
    Le corps est une bombe à retardement. Je me rappelle ce jeune basso profundo à Londres. Open Subtitles أنهم مثل القنابل الموقوتة في الجسد أنا أتذكر ذلك الشاب الواعد في لندن
    Je me rappelle la toute première fois que j'ai vu ce nom déployé en grand sur votre gargote, là. Open Subtitles أنا أتذكر أول مرة رأيت فيها ذلك الإسم يمتدُ عبر اللافتة في الخارج
    Tu sais, Je me rappelle du jour au motel quand je l'ai vu se retourner. Open Subtitles أتعلمين، أنا أتذكر في الفندق عندما رأيته ينقلب
    Grâce à la façon dont marche mon cerveau, Je me rappelle de chaque instant. Open Subtitles وبفضل طريقة عمل دماغي، أنا أتذكر كلّ لحظة من ذلك.
    Il y a eu une explosion à bord, Je m'en souviens maintenant, moi aussi. Open Subtitles لقد كان هناك إنفجار على متن الطائرة أنا أتذكر الأمر الأن،أيضاً
    Ouais , Je m'en rappelle. La prochaine fois , ok ? Open Subtitles نعم ، أنا أتذكر عندما أضعك في الفراش المرة القادمة ، حسنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد