- Pour ton 21 e anniversaire, je te demande si tes coéquipiers à Wisconsin sont venus à ta fête, oui ou non? | Open Subtitles | في حفلة عيد ميلادك ال21 أنا أسألك إن كان زملائك في ويسكونسن قد أتوا إلى الحفلة أم لا؟ |
Je ne te demande pas comment tu as fait, idiot. je te demande comment tu as pu. | Open Subtitles | أنا لا أسأل كيف فعلت ذلك أيها الأحمق أنا أسألك كيف فعلت ؟ |
Je vous demande juste comment vous lui avez transmis cette information ? | Open Subtitles | أنا أسألك كيف تمكنت من تمرير تلك المعلومات |
Jasper, Je te le demande encore une fois, s'il te plaît n'y vas pas. | Open Subtitles | , جاسبر , أنا أسألك مجددا ارجوك لا تواصل هذا |
J'ai arrêté de le lui demander, Je vous le demande. | Open Subtitles | لقد أقلعت عن سؤاله أنا أسألك ماذا تعرف |
Je ne te mets pas ça sur le dos, Je te pose une question très simple. | Open Subtitles | لست أضعه على عاتقك أنا أسألك سؤالاَ بسيطاَ |
Je vous pose une question simple... | Open Subtitles | أنا أسألك هذا السؤال البسيط... |
Alors, je te demande, s'il te plait peux-tu garder ce secret ? | Open Subtitles | لذا أنا أسألك أرجوكِ هل يمكنك أن تبقيه سرًا؟ |
je te demande de mettre de côté tes suppositions habituelles et de faire confiance à ton expérience. | Open Subtitles | أنا أسألك أن تضعي افتراضاتنا اليومية جانباً وتثقي بخبرتك في الحياة |
je te demande seulement... si tu veux vraiment t'investir. | Open Subtitles | أنا أسألك فحسب إذا كنت مستثمر في هذا المكان |
Pour le bien de notre famille, pour nous, je te demande de rentrer à la maison avec nous. | Open Subtitles | حبا بعائلتك، حبا بنا أنا أسألك أن تأتي معنا |
Donc, je te demande, me ferais-tu l'honneur... d'emménager avec moi ? | Open Subtitles | .. لذا، أنا أسألك .. هلاّ تشرفني بالإنتقال للعيش معي؟ |
Je vous demande parce que votre femme a été très vague à ce propos... sur ce que vous auriez pu faire en ce temps là... et j'espérais que vous auriez pu... éclairer un peu ma lanterne. | Open Subtitles | أنا أسألك لأن زوجتك لم .. تكن واضحة حيال ماضيك وكنت آمل أنه ربما تكون لديك القدرة على توضيح بعض الأمور |
Je vous demande, où va Ie monde, hein ? | Open Subtitles | أنا أسألك, ما الذي حـلَّ بهم بحق العالم ؟ |
Je ne parle pas de la liste. Je vous demande votre nom. | Open Subtitles | أنا لم أسألك عن القائمه أنا أسألك عن إسمك |
-Comment oses-tu? Une dame ne le dit jamais. -Je sais, c'est pourquoi Je te le demande. | Open Subtitles | كيف تجرئ , أي فتاة محترمة لن تخبرك أنا أعلم , لذلك أنا أسألك |
Je te le demande gentiment. Tu dois lâcher l'affaire. | Open Subtitles | أنا أسألك بطريقة لطيفة اريد منك الابتعاد |
Quoi qu'il en soit, Je te le demande une nouvelle fois : | Open Subtitles | على أي حال، أنا أسألك مرة أخرى: |
Eh bien, Je vous le demande, M. Merde... qu'avez-vous donc contre les Japonais ? | Open Subtitles | إذن أنا أسألك سيد ميردى ما الذى لديك ضد اليابانيين |
Sergent, Je vous le demande, de soldat à soldat, donnez-moi votre arme. | Open Subtitles | أيها الرقيب، أنا أسألك من جندي إلى جندي ناولني سلاحك |
Je te pose une question et tu m'en poses une. | Open Subtitles | أنا أسألك سؤالاً و أنت تسألني سؤالاً |
Je vous pose une simple question. | Open Subtitles | أنا أسألك مجرد سؤال |
C'est à vous que je demande. Je vous demande de me projeter. Puis de me débrancher. | Open Subtitles | أنا أسألك أنتِ أعيديني مرة أخرى،بعدها أوقفي تفعيلي |
C'est à vous que je le demande ! Mon père est malade depuis longtemps. | Open Subtitles | أنا أسألك أنت, والدي يعاني من المرض منذ زمن |