ويكيبيديا

    "أنا أستعمل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • J'utilise
        
    - J'utilise cet ordinateur tout le temps. - Moi aussi. Open Subtitles بالله عليك، أنا أستعمل ذلك الحاسوب طوال الوقت
    Tu devrais. J'utilise seulement le pur cacao Colombien. Open Subtitles عليك هذا أنا أستعمل فقط الكاكاو الكولمبي النقي
    Je l'ai juste frappé? J'utilise la manipulation mentale. Open Subtitles أنا أستعمل التحكم بالعقل، ولا أؤمن بالعنف.
    Ouais, c'est pourquoi J'utilise ça. C'est un détergent pour le sang. Open Subtitles ،أجل، ولهذا أنا أستعمل هذا .إنّه منظف دماء
    J'utilise les dons que la déesse m'a donnés. Open Subtitles و أنا أستعمل الهبات التي منحتني إيّاها الآلهة
    J'utilise le 911 inversé pour faire sonner le téléphone, donc écoutez bien. Open Subtitles أنا أستعمل إتصالا معكوساً للطوارئ لتشغيل الهاتف، لذا إستمع له.
    J'utilise mon téléphone pour travailler, pas pour envoyer des photos de moi nues aux garçons. Open Subtitles أنا أستعمل هاتفي للعمل وليس لإرسال صوري عارية إلى شباب لا على التعيين للمرة المليون
    Écoutez, je suis là, J'utilise votre maison comme si c'était la mienne. Open Subtitles إسمعوا أنا أستعمل منزلكم كما لو كان منزلي الخاص
    J'utilise le système de communication interne pour synthétiser ma voix. Open Subtitles أنا أستعمل نظام الاتصالات الداخلي لتركيب صوتي
    J'utilise le système de communication interne pour synthétiser ma voix. Open Subtitles أنا أستعمل نظام الاتصالات الداخلي لتركيب صوتي
    J'utilise mes propres gars comme des appâts, et ils payent le prix par le sang à chaque seconde que l'on perd. Open Subtitles أنا أستعمل ناسي كطعم وهم يدفعون الثمن دماً في كل ثانية نضيعها
    Merci. J'utilise le lavabo pour me laver. Open Subtitles أقدّر لك ذلك ، أنا أستعمل دلو الغسيل للإستحمام
    J'utilise mon spectromètre de masse pour définir la composition moléculaire des cocktails en question. Open Subtitles أنا أستعمل مطياف الكم لمعرفة التكوين الجزئيي لذلك المشروب.
    Je sais. J'utilise le Réseau pour masquer votre transmission. Continuez ! Open Subtitles أعلم، أنا أستعمل الشبكة لأغطي على بثكم استمروا..
    J'utilise un Spitfire de la Seconde Guerre mondiale, alors ... je ne vais pas avoir beaucoup de portée. Open Subtitles أنا أستعمل قاذفة لهب من الحرب العالمية الثانية، لذا... لا أملك مجالا كبيرا.
    J'utilise la colère. Ça marche plutôt bien. Open Subtitles أنا أستعمل الغضب و هو ينفع معي
    - Tu fais quoi, Drew ? - J'utilise du scotch. Open Subtitles درو, ماذا تفعل - أنا أستعمل الشريط اللاصق -
    J'utilise ma carte vous etes libere de prison pour faire certaines choses que je dois faire, non, ce n'est en aucun cas tes affaires, vieux Juergens. Open Subtitles أنا أستعمل ورقة عبوري للخروج من هذا السجن لفعل شيء علي أن أفعله (لا شيء من شأنك، أيها الرجل العجوز (جرغنس
    J'utilise la psychologie normale sur un poltron anglais. Open Subtitles لا , أنا أستعمل علم النفس العادي على بريطاني أحمق ضعيف الشخصيه أنا أستاذ .
    Non, c'est Casey. J'utilise l'ordinateur de Gwen. Open Subtitles كاسى أنا أستعمل كمبيوتر جلين فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد