Wise Dyfrost, c'est avec une grande humilité que J'accepte... Désolé. | Open Subtitles | حكيم ديفروست, مع تواضعي العظيم .. أنا أقبل أن |
J'accepte ton défi, seulement si je peux personnellement arracher le cœur de ton corps pathétique. | Open Subtitles | أنا أقبل التحدي الخاص بك، إلا إذا كان شخصيا مزق القلب من جسد مثير للشفقة بك. |
Et si tu joues, J'accepte du sexe contre des munitions. | Open Subtitles | و إذا كنت تلعبين أنا أقبل بالجنس مقابل الذخيره |
Si J'accepte le contrat, le travail sera fait. Point. | Open Subtitles | أنا أقبل هذا المنصب، ويحصل على انجاز المهمة. |
J'accepte que tu ne me voies pas comme le genre d'amie ou de supérieur que j'ai essayé d'être. | Open Subtitles | أنا أقبل إن كنتِ لا تنظري إلى بصفتي نوعـًا ما صديق أو قائد كما حاولت أن أكون |
J'accepte les paiements par Visa, Master Card, ou dans ton cas par un bon gros baiser. | Open Subtitles | أنا أقبل الدفع عن طريق الفيزا، ماستر كارد أو في حالتكِ قُبلة ممتازة جداً. |
Honnêtement, J'accepte les taquineries comme tout le monde, mais même mon sens de l'humour a ses limites. | Open Subtitles | بصراحة، أنا أقبل الإغاظة مثل أي شخص آخر لكن حتى روح الدعابة لدّي له حدود |
J'accepte le changement, mais je veux m'y habituer doucement. | Open Subtitles | أنا أقبل بالتغييرات ولكنني أريد أن أجتازها بهدوء |
Au nom de ma société, J'accepte votre argent. | Open Subtitles | لذا أجل، بالنيابة عن شركتى أنا أقبل نقودك شكراً لك |
J'accepte tout. La folie et l'intelligence. | Open Subtitles | ولكن أنا أقبل الرزمة كاملة المجنونة, والعبقرية, حسنا؟ |
J'accepte votre offre d'emploi à Pearson Hardman. | Open Subtitles | أنا أقبل عرضك رسمياً للعمل في شركة بيرسون هاردمان |
J'accepte Jésus comme Seigneur et Sauveur. T'es content ? Ouaip. | Open Subtitles | أنا أقبل بالمسيح اليسوع كسيد ومخلّص لي هل أنت سعيد الآن؟ |
J'accepte votre proposition, sénateur. | Open Subtitles | أنا أقبل عرضك بامتنان أيها السيناتور |
Le bateau, J'accepte votre prix. | Open Subtitles | القارب. أنا أقبل السعر الخاص بك. |
Félicitations, Conseiller, J'accepte le marché. | Open Subtitles | تهانياً.. أيها المستشار أنا أقبل صفقتك |
- Mais J'accepte votre proposition. - Simon, tu fais quoi? | Open Subtitles | لكن أنا أقبل صفقتك سيمون، ماذا تفعل؟ |
- par nostalgie. - J'accepte tes conditions. | Open Subtitles | على إطار الحنين للماضي - أنا أقبل مصطلحاتك تماماً - |
Dis-le. Dis "J'accepte ce marché". | Open Subtitles | قل ذلك، قل أنا أقبل هذا الاتفاق |
J'accepte ce prix Nobel de la paix non seulement en mon nom, mais en celui de tous les robots criminels. | Open Subtitles | أنا أقبل جائزة نوبل للسلام هذه ليس فقط لنفسي و لكن من أجل الرجال الآلين المجرمين في كل مكان، رائع! |
J'accepte les excuses ! | Open Subtitles | أنا أقبل إعتذاركم أنا أقبل إعتذاركم |
Je m'accepte sans condition maintenant. Ensuite, vous attendez. | Open Subtitles | أنا أقبل بنفسي من غير شرط الآن. |