ويكيبيديا

    "أنا ألم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je n'
        
    • Je ne
        
    • ai
        
    Je n'ai pas partagé la première place avec qui que ce soit. Open Subtitles أنا ألم وأبوس]؛ ر يتقاسم المركز الأول مع أي شخص.
    Techniquement, Je n'ai menti sur rien. Open Subtitles من الناحية الفنية، أنا ألم وأبوس]؛ ر كذبة حول أي شيء.
    Je n'ai pas demandé, il ne l'a pas dit. Open Subtitles أنا ألم وأبوس]؛ ر نسأل، كان ديدن أبوس]؛ ر يقول.
    Je ne savais même pas que vous les gars existé jusqu'à hier! Open Subtitles أنا ألم وأبوس]؛ حتى لا أدري يا رفاق موجودة حتى الأمس!
    Je ne pensais pas que j'allais travailler si tard. Open Subtitles أنا ألم وأبوس]؛ ر أعتقد أنني كنت سيصبح العمل أن في وقت متأخر.
    - Ouais, Je ne l'ai pas vu venir. Open Subtitles - نعم، أنا ألم وأبوس]؛ ر حتى رؤيته كومين و [أبوس؛.
    Domingo sait que Je n'ai rien dit à personne sur lui. Open Subtitles دومينغو يعرف أنا ألم وأبوس]؛ ر أقول أي شيء عنه لأحد، أليس كذلك؟
    Je n'ai jamais rencontré quelqu'un que Je n'ai pas déçu. Open Subtitles لم يسبق لي أن التقيت أي شخص أنا ألم وأبوس]؛ ر يخيب.
    Je n'ai rien prévu après "Salut". Open Subtitles أنا ألم وأبوس]؛ ر التخطيط لأي شيء خارج "مرحبا".
    Bien, Je n'ai rien préparé. Open Subtitles حسنا، أنا ألم وأبوس]؛ ر في الواقع إعداد أي شيء.
    Je n'ai pas eu le temps de le recharger la nuit dernière. Open Subtitles أنا ألم وأبوس]؛ ر حقا الحصول على فرصة إلى تهمة حتى الليلة الماضية.
    Je n'avais pas l'intention de garder ma porte fermée toute la nuit. Open Subtitles أنا ألم وأبوس]؛ ر يعني أن تترك مغلقة طوال الليل.
    Je n'ai même pas vérifié si j'avais bien toutes mes cartes bancaires. Open Subtitles أنا ألم وأبوس]؛ ر حتى عناء فحص ومعرفة إذا كان لي جميع بطاقات الائتمان الخاصة بي.
    Pour la première fois de la semaine, Je n'avais pas envie de pleurer. Open Subtitles لأول مرة كل أسبوع، أنا ألم وأبوس]؛ ر يشعر مثل البكاء.
    Je n'ai pas déménagé à Boston avec un mec parce qu'elle était ma famille. Open Subtitles أنا ألم وأبوس]؛ ر الانتقال إلى بوسطن مع الرجل لأنها كانت عائلتي.
    Je ne savais pas si tu le voulais. Open Subtitles أنا ألم وأبوس]؛ لا أدري إذا كنت تريد مني.
    J'ai couché avec une autre femme quand tu étais partie, et la seule chose dont tu es en colère est que Je ne te l'ai pas dit ? Open Subtitles مارست الجنس مع امرأة أخرى عندما كنت خارج المدينة، و والشيء الوحيد الذي أنت جنون عن غير أنا ألم وأبوس]؛ ر أقول لكم؟
    Je ne pensais pas vous revoir. Open Subtitles أنا ألم وأبوس]؛ ر أعتقد أنني سوف نراكم مرة أخرى.
    Tu vois, c'est exactement pourquoi Je ne voulais pas te le dire. Open Subtitles انظر، هذا هو بالضبط السبب أنا ألم وأبوس]؛ ر أريد أن أقول لكم.
    - Je ne savais qu'elle allait le faire. Open Subtitles - أنا ألم و ؛ ر يعرفون أنها كانت دعوة ستعمل وأبوس]؛ م.
    Je ne suis pas allée à ma réunion d'anciens élèves. Open Subtitles أنا ألم وأبوس]؛ ر الذهاب إلى بلدي لم شمل المدرسة الثانوية.
    J'ai pas assez fait souffrir ce petit minable. Open Subtitles أنا ألم و ؛ ر جعل هذا فاسق القليل يعانون بالقرب سيئة بما فيه الكفاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد