ويكيبيديا

    "أنا اتصل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • J'appelle
        
    • Je vous appelle
        
    • Je t'appelle
        
    J'appelle Les gens en faisant La vaisselle ou équeutant Les haricots. Open Subtitles بالطبع أنا اتصل بالناس عندما أصنع طبق بازلاء الشيلنى
    J'appelle juste pour te dire coucou. Open Subtitles مرة أخرى أنا اتصل فقط لأقول مرحباً حسناً
    Bonjour, J'appelle à propos de la voiture que vous vendez. Open Subtitles مرحبا , أنا اتصل بخصوص السيارة التي تضعون اعلانا لها
    J'appelle de la maison sur Sappony Road On a besoin d'aide. Open Subtitles "أنا اتصل من المنزل في طريق "سابوني نحتاج المساعدة، هنالك عصابة تحاول قتلنا بالخارج
    Je vous appelle pour vérifier si vous avez vu un de vos voisins dans les dernières 24 heures, un homme sous le nom de Jamie Brennan. Open Subtitles أنا اتصل بك لأتحقق إذا رأيت أحد جيرانك في الـ24 ساعة الأخيرة (رجل اسمه (جيمي برينان
    J'appelle pour signaler un code vert en cours. Open Subtitles أنا اتصل لأبلغ عن كود اخضر يحدث حالياً
    J'appelle de l'école élémentaire de Mezzo Heights à propos de notre 17e gala annuel. Open Subtitles أنا اتصل من مدرسة "ج.د. بيرس" الابتدائية في مرتفعات "ميزو" بشأن الحملة الصندوق السنوية الـ17
    En fait, c'est vous que J'appelle. Open Subtitles . فى الحقيقة ، أنا اتصل من أجلك
    J'appelle pour trouver quelqu'un qui le connaît afin que je. .. Open Subtitles بل أنا اتصل لأجد شخصاً يعرفه لذا..
    Je n'essaie pas de ... je, J'appelle juste à propos d'Abu Nazir. Open Subtitles أنا لا اتصل لأحاول أن... أ.. أ أنا اتصل بكَ بخصوص أبو نزير.
    Tu es ici... ..et J'appelle chez toi! Open Subtitles أنت هنا.. و أنا اتصل مرارا على بيتك
    J'appelle de la part de J-P Roussin, il a un message urgent pour vous. Open Subtitles " أنا اتصل نيابة عن روسين . هو في رحلة سفر ، لكن لديه رسالة لك "
    -Bonjour, J'appelle pour l'annonce. Open Subtitles مرحبا .. أنا اتصل بخصوص الإعلان
    J'appelle juste pour savoir comment se porte le patient. Open Subtitles أجل، أنا اتصل لكي... أتابع حالة المصاب.
    J'appelle les secours. Open Subtitles أنا اتصل ب 911.
    Il dit : "J'appelle de la part d'Amando Garcia. Open Subtitles هُو يقول: "أنا اتصل نيابة عن (أرماندو غارسيا)".
    J'appelle au nom de votre grand-mère. Open Subtitles أنا اتصل خلافاً عن جدتك
    J'appelle juste pour savoir comment elle va. Open Subtitles أنا اتصل لأرى كيف تُبلي.
    J'appelle la police. Open Subtitles ومقرف أنا اتصل بالشرطة
    Je vous appelle. Juste, tu sais, comme ça... Open Subtitles أنا اتصل وحسب ...فقط، كما تعرف
    Je t'appelle pour m'excuser de t'avoir traité de la sorte quand tu dansais dans mon clip vidéo. Open Subtitles أنا اتصل لأعتذر عن الطريقة التي عاملتك بها عندما رقصت في اخر فيديو لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد