Tu sais, je veux que tu saches que Je suis toujours dans l'équipe Liam. | Open Subtitles | أنا آسف. تعلم، أريدك أن تعرف أنا دائما في فريق ليام. |
Je suis toujours prête à faire un peu de vaudou. | Open Subtitles | أنا دائما على إستعداد لعمل بعض السحر المظلم |
Je suis toujours à l'auberge, au marché ou à l'hôpital. | Open Subtitles | أنا دائما في الحانة أو السوق أو المستشفى |
J'ai toujours besoin d'argent et cette montre est en or. | Open Subtitles | أنا دائما بحاجة للمال وتلك الساعة من ذهب |
J'ai toujours eu un truc pour les sportifs, tu vois ? | Open Subtitles | أنا دائما كان لي شئ لأصحاب العضلات، أنت تعلم؟ |
Je me suis toujours doutée que je pourrais, genre, avoir un don. | Open Subtitles | أنا دائما يشتبه نوع من أنا قد يكون، كما تعلمون، الموهوبين. |
Je suis toujours disponible pour toi, sauf quand je suis dans mon bureau avec la porte fermée, ce que je vais faire dès maintenant. | Open Subtitles | أنا دائما متاحة لكم. إلا عندما أكون في مكتبي والباب مغلق . الذي هو حيث أنا متجهة الآن . |
Je suis toujours heureuse d'aider une autre femme à obtenir sa part de la tarte américaine. | Open Subtitles | أنا دائما سيعدة بمساعدة امرأة أخرى للحصول على قطعة من الفطيرة الأمريكية |
Chéri, Je suis toujours heureuse de perdre temporairement du poids. Cette appli s'appelle Smothr. | Open Subtitles | عزيزتى , أنا دائما سأكون سعيد لأخسر بعض الوزن مؤقتا هذا التطبيق يُدعى سموثر |
Je suis toujours assoiffé car je suis un alcoolique. | Open Subtitles | حسناً، أنا دائما أشعر بالعطش لأني مدمن على الكحول |
Je suis toujours un peu grincheux quand mes copines se font tirer dessus en pleine tête. | Open Subtitles | أنا دائما الحصول على القليل من غريب الأطوار عندما تحصل على النار صديقاتي في الرأس. |
Elle est peut-être partie, mais Je suis toujours là pour toi. | Open Subtitles | وقالت إنها قد يكون قد انتهى، ولكن أنا دائما هنا من أجلك. |
J'ai toujours pu faire ce que je voulais, et c'est toi qui en subissais les conséquences. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا دائما حصلت على القيام بكل ما أردت وكنت دائما انتهى مع نهاية القرف من العصا. |
Tu sais, J'ai toujours pensé que dans une autre vie, j'étais comme, | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا دائما يعتقد في حياة أخرى كنت، مثل، |
Tu sais, J'ai toujours pensé que quand... je serais nu dans un rituel magique, je serais dans une sorte de transe mystique. | Open Subtitles | أتعرفين، أنا دائما أعتقد عندما اشترك في طقوس سحر عارية هذا نوع ما سيكون من النشوة سحرية |
J'ai toujours été intéressé par ce genre d'histoires de monstres. | Open Subtitles | .. حسنا ، أنا دائما مهتم .. بتلك القصص للأشخاص المتوحشين |
J'ai toujours pensé que je reviendrais. | Open Subtitles | أنا دائما أعتقدت أنى سأعود لفتحه ، كما تعلمين ؟ |
J'ai toujours détesté ce à quoi je ressemblais en photo, mais c'est si flatteur. | Open Subtitles | أريد القول، أنا دائما أكره كيف أبدوا في الصور ولكن هذا إغراء كثير |
Peu importe à quel point c'était difficile, Je me suis toujours assurée que tu ne manque de rien. | Open Subtitles | مهلا، لا يهم كيف تسير الامور صعبة كانت، أنا دائما تأكدوا أنت لم يذهب دون. |
♪ I never even make a gain. ♪ ♪ Believe me, ♪ ♪ I'm always ♪ ♪ chasing rainbows, ♪ ♪ waiting to find a little bluebird ♪ | Open Subtitles | #وأنا لا أحصل حتى على أي كسب# #صدقيني# #أنا دائما# |
Tu m'as toujours moi. | Open Subtitles | وبعدها قطع علاقته بي, فلم يكن لدي أي أحد.. لديك أنا دائما. |
Ok, emballons tout ça pour qu'on puisse profiter des vacances comme Je l'ai toujours imaginé. | Open Subtitles | كل الحق، دعونا الحصول على هذه الاشياء ملفوفة حتى نتمكن من الاستمتاع بهذه العطلة الطريقة أنا دائما يتصور. |
Ton meilleur ami... Je me tairai. Comme toujours, quoi qu'il arrive. | Open Subtitles | أنا صديقك سأكون صامتا أنا دائما صامت مثل قبر |