j'ai fait ce que j'ai pu pour réduire leurs souffrances. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ ما أنا يُمْكِنُ أَنْ لإدارة ألمِهم. |
Pour une fois, j'ai fait une chose bien dans ma vie. | Open Subtitles | نعم. لمرة واحدة، أنا عَمِلتُ شيءاً جيد في حياتِي. |
C'est un homme qui me donne le courage d'accomplir un incroyable un double tour au couteau, que j'ai fait. | Open Subtitles | هو نوعُ الرجلِ الذي يَعطي ني الشجاعة لتَعمَلُ تَعَجُّب ليّة المطواةِ المضاعفةِ، أَيّ أنا عَمِلتُ. |
J'aimerais voir sa tête si je lui disais que Je l'ai fait. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد حزينُ أنا لَنْ أَتمكّنَ من رؤية وجهَه عندما أُخبرُه أنا عَمِلتُ هو مَع نينا. |
Oui, oui, Je l'ai fait. | Open Subtitles | نعم، نعم، أنا عَمِلتُ. |
Oui, Randy, j'ai fait ma part... et je l'ai faite debout. | Open Subtitles | نعم، شبق، أنا عَمِلتُ قطعتَي، وأنا عَمِلتُ هو نُهُوض. |
j'ai fait ma communion avec cette tête de noeud. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ مشاركتَي مَع خنصر ذلك وخزِ قلمِ الرصاص. |
j'ai fait mon temps et je travaille. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ وقتَي. الآن أَعْملُ شغلَي. أَو على الأقل أُحاولُ إلى. |
j'ai fait trois jours de landau pour cette affaire. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ ثلاثة أيامَ في السريرِ لذلك الشغلِ. |
Je peux dire ce que j'ai fait. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أُخبرُك ما أنا عَمِلتُ. |
j'ai fait quoi pour qu'il rêve de moi ? | Open Subtitles | أنا فقط أَتسائلُ ما أنا عَمِلتُ لجَعْل هذا يَحْدثُ. |
Ca n'a pas de rapport avec ce que j'ai fait. | Open Subtitles | لَيْسَ لهُ شيء يمكن عمله مَع ما أنا عَمِلتُ. |
j'ai fait ce test la dernière fois que je suis allée chez le coiffeur. | Open Subtitles | أعتقد أنا عَمِلتُ هذا الإختبارِ آخر مَرّة عَملتُ جذورَي. |
j'ai fait tout ça pour votre père, pour me racheter. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ كُلّ هذا لأبّيكَ. للوَضْع الأمور في نصابها. |
Je pensais à ça, parce que j'ai fait quelque chose de similaire récemment. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أُفكّرُ بذلك، ' يَجْعلُ أنا عَمِلتُ شيءاً المماثل مؤخراً. |
Et non Artie, ce n'est pas à cause de quelque chose que j'ai fait. | Open Subtitles | ولا، آرتي، هو لَيسَ لأن أيّ شئِ أنا عَمِلتُ. |
Il ne semble pas vouloir faire celui-là, alors j'ai fait l'autre. | Open Subtitles | هو لَمْ يَبْدُ الرغبة ليَعمَلُ التسوية لذا أنا عَمِلتُ الرد الثاني |
j'ai fait ce que j'avais à faire pour l'intégrité de la firme. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ ما أنا عَمِلتُ لسلامة الشركة |
Je l'ai fait ou quoi ? | Open Subtitles | هَلْ أنا عَمِلتُ هذا، أَو الذي؟ |
Je l'ai fait, je l'ai écrit sur un post-it | Open Subtitles | - لماذا أخبرتَني؟ أنا عَمِلتُ. كَتبتُه على a يُرسلُه يُلاحظُ. |
Je l'ai fait pour Brad. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ هو لبراد. |