ويكيبيديا

    "أنا فخور بك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je suis fier de toi
        
    • Je suis fier de vous
        
    • Je suis fière de toi
        
    • Je suis si fier de toi
        
    • Je suis très fier de toi
        
    • Je suis vraiment fier de toi
        
    Tu as dégagé ses voies aériennes. Je suis fier de toi. Open Subtitles قمت بعمل رائع مع أنبوب الهواء, أنا فخور بك
    Je suis fier de toi parce que tu as eu les couilles... ou le vagin ou peu importe... de devenir ce que tu voulais vraiment. Open Subtitles أنا فخور بك لانه لديك الرجولة أو الأنوئة .. مهما يكن
    Je sais qu'on a dit, "pas d'effusion", mais pour ce que ça vaut, Je suis fier de toi. Open Subtitles أعلم بأننا قلنا بأننا لا نريد أي كلام عاطفي و لكن مهما كانت قيمة كلامي بنظرك أنا فخور بك
    Trois, deux, un. Je suis fier de vous, Winslow. Open Subtitles ثلاثة ، أثنان ، واحد أنا فخور بك ، وينسلو
    Allons à l'hôpital. Eh bien Brian, Je suis fière de toi. Open Subtitles لنذهب للمستشفى حسناَ " براين " أنا فخور بك
    Je suis fier de toi aussi, chaton, spécialement après tout ce que tu as traversé. Open Subtitles أنا فخور بك يا صغيرتي خاصة بعد كل ما مررتي به
    Mon petit, ton père a dû travailler tard hier soir je n'ai pas pu te dire à quel point Je suis fier de toi. Open Subtitles , رجُلى الصغير , اعلم انك كنت تعمل لوقت متأخر بالأمس , وذلك لا أستطيع أن أخبرك . كم أنا فخور بك
    Et tu sais que tu en as fini d'être gay et je dis que Je suis fier de toi. Open Subtitles و ستقول بأنّك توقفت كونك مثلي الجنس و سأقول أنا فخور بك
    - Je suis fier de toi, M. Le président! - M. Le vice-président. Open Subtitles ولد , أنا فخور بك سيدي ألرئيس سيدي نائب ألرئيس
    Je suis fier de toi. Ça fait un paquet pour un jeune de ton âge. Open Subtitles أنا فخور بك هذا الكثير من المال لفتى مثلك
    Qu'on soit pris ou pas, tu t'es accroché, et Je suis fier de toi. Open Subtitles إسمع سواءً فعلنا أم لا أبقى هنا أنا فخور بك
    - Bon Dieu, Je suis fier de toi ! Open Subtitles وواو يا للسماء، كم أنا فخور بك اهدأ يا بني
    Tu t'entraînes avec Angel, tu te responsabilises. Je suis fier de toi. Open Subtitles تتدربين مع آنجل، تتحملين المسئولية أنا فخور بك
    Je suis fier de toi, Van, diplôme ou pas diplôme. Open Subtitles أنا فخور بك سواء كنت تخرجت أم لا
    Je suis fier de toi, Tim. C'était la bonne chose à faire. Open Subtitles أنا فخور بك يا تيم هذا ما كان يجب عليك أن تفعله
    - Qu'importe, Je suis fier de toi. Open Subtitles أنا فخور بك كورت لا تفكر في من يعرف الأمر
    Je suis fier de toi, fiston. C'était un bon coup de fusil. Open Subtitles أنا فخور بك يا ولدي، كانت تلك رمية صائبة
    Je suis fier de toi, mais... je vais pas tenir longtemps. Open Subtitles ..أنا فخور بك و لكن لا أعتقد أني أستطيع الصمود فترة أطول
    Et même si vous avez complètement ignoré ma demande, Je suis fier de vous. Open Subtitles وعلى الرغم من أنك تجاهلتي طلبي تماما، أنا فخور بك
    Je suis fière de toi. Open Subtitles أنا فخور بك عزيزتى
    Je suis fier de toi. Je suis si fier de toi. Open Subtitles أنا فخور بك أشعر بالفخر الشديد اتجاهك
    Je suis très fier de toi, car il y avait une époque où je n'aurai même pas eu le temps de voir ce chèque. Open Subtitles أنا فخور بك حقاً لأنه في أحد الأوقات لم أكن لأرى هذا الشيك حتى
    Je suis vraiment fier de toi. Je suis sérieux, tu as eu raison. Open Subtitles اسمع، أنا فخور بك جداً أقصد أن هذة هي خطوة جيدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد