Je n'ai pas d'armée, je ne veux de mal à personne. | Open Subtitles | أنا ليس لدي جيش، أنا.. لا أتمني المرض لأحد. |
Je n'ai pas beaucoup de temps, mais on peut discuter. | Open Subtitles | أنا ليس لدي الوقت ولكننا تأخرنا عن التحدث |
Bon, je vais t'avouer quelque chose, Je n'ai pas de cavalière. | Open Subtitles | أسمعي, أنا سأعترف لكِ بشيء أنا ليس لدي موعد |
- Non, le labo est surchargé. - J'ai pas le temps pour ça. | Open Subtitles | ـ لا , التحاليل كثيرة جداً ـ أنا ليس لدي الوقت لهذا |
J'ai pas de toux et mes sinus sont vachement ouverts. | Open Subtitles | أنا ليس لدي كحه و الجيوب الأنفيه لدي مفتوحه , على مصراعيها بشكل ملحوظ |
Je n'ai pas d'arrière-pensée, à part l'envie d'écrire un sacré bon article. | Open Subtitles | يعتقد أنه نجح أم فشل أنا ليس لدي أي دافع خفي هنا بغض النظر عن رغبتي في كتابة مقالة جيدة للغاية |
Je n'ai pas assez d'hommes pour reprendre Winterfell. | Open Subtitles | أنا ليس لدي رجال كافيين لمساعدتها لأخذ وبينترفل |
Excusez-moi, je... Je n'ai pas l'habitude de m'ouvrir, même après deux cocktails. | Open Subtitles | سامحيني، أنا.. ليس لدي عادة الأفصاح.. حتى بعد كأسا كوكتيل. |
Et Je n'ai pas de réponse pour elle. T'en as une, toi ? | Open Subtitles | و أنا ليس لدي إجابة لها , هل تملك أنت إجابة ؟ |
Je n'ai pas mon pistolet sur moi, mais j'en ai un. | Open Subtitles | أنا ليس لدي سلاح موجها نحوي لكن لدي واحدا معي |
Je n'ai pas le droit de vous demander quoi que ce soit, mais... il ne devrait pas en pâtir. | Open Subtitles | أنا أعرف أنا ليس لدي حق لأطلب أي شيء منكِ لكن ما كان ينبغي أن يدفع الثمن |
Le fait est que Je n'ai pas beaucoup de connaissance directement à ce sujet. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنا ليس لدي الكثير من المعرفةالمباشرةلهذةالأمور. |
Je n'ai pas dit ça. Continuez à rouler vite. | Open Subtitles | لا لا , أنا ليس لدي مشكلة في هذا ,أكسري كل القوانين اذا اردتي |
Ecoute, Je n'ai pas le temps de tout te dire. | Open Subtitles | إنظري ، أنا ليس لدي وقت لأُخبركِ بكل شيئٍ صغير ، حسنًا ؟ |
Tu négliges une de mes grandes qualités... Je n'ai pas de genre. | Open Subtitles | لقد غاب عنك أحد الأشياء العظيمة عنيّ أنا ليس لدي نوع |
Mon SOS a échoué. Je n'ai pas d'autre choix. | Open Subtitles | ونداءات إستغاثتنا فشلت أنا ليس لدي خيار املكه |
J'ai pas de relations, pas d'amis pas de boulot pas un rond... | Open Subtitles | أنا ليس لدي اتصالات ليس لدي أصدقاء ليس لدي وظيفة |
J'ai pas le temps de discuter. | Open Subtitles | لا يمكنكم مقاطعة الجلسة أنا ليس لدي الوقت كي أتجادل معكي |
J'ai pas la garde. | Open Subtitles | أنا ليس لدي حق الوصاية للأطفال أنا لمْ أحصل على حق الوصاية |
Et si tu te demandes pourquoi J'ai pas de diagrammes, si, j'en ai. | Open Subtitles | وفي حالة أنت ِ تتسائلين لماذا أنا ليس لدي مخططات عمل , نعم , انا لدي |
Je n'ai aucun goût pour les parfums, mon goût pour les shampooings est obscène, | Open Subtitles | ، أنا ليس لدي ذوق في العطور ولكن ذوقي في الشامبو يعد من الجوانب القوية |