Mme Ana Maria Sampaio, chef de la Division du désarmement et des technologies sensibles, Ministère des relations extérieures | UN | السيدة أنا ماريا سامبايو، رئيسة شعبة نـزع السلاح والتكنولوجيات الحساسة بوزارة الخارجية |
Hommage à la mémoire d'Ana Maria Moglia, représentante de l'Argentine à la Cinquième Commission | UN | تأبين أنا ماريا موغليا، ممثلة الأرجنتين في اللجنة الخامسة |
** Établi par Ana Maria Goulart Bustamante et Moema José de Carvalho Augusto, Institut brésilien de géographie et de statistique (Brésil). | UN | ** أعدتها أنا ماريا غولارت بوستامانتي ومويما هوسي دي كارفالهو أوغوسطو، المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء، البرازيل. |
La Commission de vérification des pouvoirs a élu à l'unanimité Anna Maria Sampaio Fernandes (Brésil) en qualité de Présidente. | UN | 14 - وانتخبت لجنة وثائق التفويض بالإجماع أنا ماريا سامبايو فرنانديس (البرازيل) رئيسة لها. |
Mme Anna Maria Sampaio (Brésil), Chef de la Division du désarmement et des technologies sensibles au Ministère des relations extérieures. | UN | السيدة أنا ماريا سامبايو (البرازيل)، رئيسة شعبة نـزع السلاح والتكنولوجيات الحساسة بوزارة الخارجية. |
La première, sur l'élimination de la pauvreté, présidée par Ana Maria Romero-Lozada, Ministre de la condition féminine et du développement social du Pérou, a été animée par le professeur Kaushik Basu de Cornell University. | UN | وترأست الاجتماع الأول، الذي تناول قضية القضاء على الفقر، أنا ماريا روميرو - لوزادا، وزيرة المرأة والتنمية الاجتماعية في بيرو، وتولى إدارته البروفيسور كوشيك باسو من جامعة كورنيل. |
Le Président attire l'attention sur les renseignements personnels concernant les candidats désignés par les États parties, et contenus dans les documents CRPD/CSP/2008/1 et Add.1) et note que, comme indiqué dans le dernier document cité, une candidature, celle de Mme Ana Maria Liévano de Sol, (El Salvador) a été retirée. | UN | 3 - الرئيس: وجه الانتباه إلى البيانات التفصيلية عن المرشحين من الدول الأطراف، كما ترد في الوثيقتين CRP/CSP/2008/1 و Add.1، ولاحظ أنه، حسبما جاء في الوثيقة الأخيرة، فقد تم سحب أحد المرشحين وهى السيدة أنا ماريا ليفانو دي سول من السلفادور. |
Le Président et M. Kendall (Argentine) rendent hommage à la mémoire d'Ana Maria Moglia. | UN | 1 - أدلى كل من الرئيس والسيد كيندال (الأرجنتين) كلمة في تأبين أنا ماريا موغليا. |
Présidente : Ana Maria Braga da Cruz (Portugal) | UN | الرئيسة: أنا ماريا براغا دا كروز (البرتغال) |
Ana Maria Braga da Cruz (Portugal) | UN | أنا ماريا براغا دا كروز (البرتغال) |
Ana Maria Braga da Cruz (Portugal) | UN | أنا ماريا براغا دا كروز (البرتغال) |
Ana Maria Braga da Cruz (Portugal) | UN | أنا ماريا براغا دا كروز (البرتغال) |
Ana Maria Braga da Cruz (Portugal) | UN | أنا ماريا براغا دا كروز (البرتغال) |
Ana Maria Braga da Cruz (Portugal) | UN | أنا ماريا براغا دا كروز )البرتغال( |
Ana Maria Luettgen (Cuba) | UN | أنا ماريا لويتغن )كوبا( |
Anna Maria Stame Cervone | UN | أنا ماريا ستامي سرفون |
Anna Maria Stame Cervone | UN | أنا ماريا ستامي سرفون |
La Commission entend des déclarations de M. Lorenzo Olarte Cullen (A/C.4/62/3/Add.39), M. Khaddad El Moussaoui, Conseil royal consultatif pour les affaires sahariennes (A/C.4/62/3/Add.41), M. Alessandro Fucito, Commune Di Napoli (A/C.4/62/3/Add.27), Mme Agaila Abba Hemeida, étudainte sahraouie (A/C.4/62/3/Add.1) et Mme Anna Maria Stame Cervone, Internationale des femmes démocrates chrétiennes (A/C.4/62/3/Add.31). | UN | واستمعت اللجنة إلى بيانات أدلى بها كل من السيد لورنزو أولارتي كولن (A/C.4/62/3/Add.39)، والسيد خداد الموساوي، المجلس الملكي الاستشاري لشؤون الصحراء (A/C.4/62/3/Add.41)، والسيد ألساندرو فوسيتو، بلدية نابولي (A/C.4/62/3/Add.27)، والسيدة عقايلا أبا حميدة، طالبة صحراوية (A/C.4/62/3/Add.1)، والسيدة أنا ماريا ستامي سرفوني، المنظمة الدولية للنساء المسيحيات الديمقراطيات (A/C.4/62/3/Add.31). |