J'ai couché avec elle la nuit dernière et l'ai trouvé morte à mon réveil avec ses yeux arrachés. | Open Subtitles | أنا نمت معها الليلة الماضية واستيقظت لأجدها ميته مع إقتلاع عينيها من جمجمتها |
Moi aussi, J'ai couché avec quelqu'un. | Open Subtitles | أنا فعلت ذلك أيضاً أنا نمت مع أحد آخر |
- Moi aussi. J'ai couché avec quelqu'un. | Open Subtitles | فعلت أنا ذلك أيضاً أنا نمت مع شخص آخر |
Horatio, J'ai couché avec votre frère, ça fait pas de nous un fardeau. | Open Subtitles | "هوريشيو" أخبرتك، فقط أنا نمت مع أخيك هذا لا يجعلنا مشكلتك |
J'ai dormi sur ton dos cette nuit, petit con. | Open Subtitles | أنا نمت على ظهرك الليلة الماضية , أيها اللعين |
J'ai couché avec Archer, et tu m'a pardonnée. | Open Subtitles | أجل,أنا نمت مع آرتشر وأنت غفرت لي |
J'ai couché avec un autre mec. | Open Subtitles | أنا نمت مع رجل آخر |
J'ai couché avec quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | أنا نمت مع رجل آخر |
J'ai couché avec Amy Garrison. | Open Subtitles | أنا نمت مع ايمي جيرسون |
Pas compliqué. J'ai couché avec Gina. | Open Subtitles | أنا نمت مع "جينا" |
- D'après eux... J'ai couché avec Ernest Borgnine et je suis boulimique. | Open Subtitles | -طبقاً لذلك ... أنا نمت مع (إرنست بولجن) و أنا متعبة |
Pour ce que ça vaut, J'ai couché avec celui avec le t-shirt rouge. | Open Subtitles | ...لو يهمك يعنى أنا نمت مع أبو قميص أحمر ! |
Scotty. J'ai couché avec Scotty. | Open Subtitles | (سكوتي) أنا نمت مع (سكوتي) |
J'ai couché avec lui. | Open Subtitles | أنا نمت معه |
J'ai couché avec Izzie. | Open Subtitles | أنا نمت مع (إيزي) |
J'ai couché avec George. | Open Subtitles | (أنا نمت مع (جورج |
J'ai couché avec Izzie. | Open Subtitles | (أنا نمت مع (إيزي |
J'ai couché avec Izzie. | Open Subtitles | أنا نمت مع (إيزي) |
Quelqu'un m'a drogué, J'ai dormi que 10 minutes ! | Open Subtitles | شخص ما خدّرني، أنا نمت فـقـط لـ 10 دقائق |
- Non. J'ai dormi dans un trou que j'ai creusé à mains nues dans le sol. | Open Subtitles | لا، أنا نمت في حفرة حفرتها في الأرض بيدي العارية |
Mais tu vas devoir aller de ce côté, je me suis endormie avec le cou de travers. | Open Subtitles | بس إنتى تعالى الناحية دي عشان أنا نمت على رقابتي غلط |