C'est Jigai, une forme rituelle de suicide préservant la dignité féminine après la mort. | Open Subtitles | هذه .. جيكاي .. و هي هيئة تأريخية لطقوس أنتحار الأنثى |
Ce n'est pas un dîner, mais un suicide aux boulettes. | Open Subtitles | هذا أنتحار مع رصاصات باللحمه هيا, أعِده إليّ |
S'il s'agit d'un suicide, il aurait pu travailler sa dernière tenue. | Open Subtitles | لو كان أنتحار فكان عليه أن يختار ملابسه بعناية |
Des agents fouillent la maison, ils ont trouvé une lettre de suicide... | Open Subtitles | العملاء بحثوا في المنزل عثروا على رسالة أنتحار .. |
En moyenne, il y a cinq suicides d'américains par an dans tout le Japon. | Open Subtitles | كمعدل هناك فقط حوالي خمسة حالات أنتحار للأميركيين في كل سنة في جميع يابان |
Je te connais grâce à lui. Tu as accepté ta 1ère mission dans un geste suicidaire. | Open Subtitles | * بسببه تعرفت عليك , أخذت أول مهمه الى * أبيدوس لأنك اعتقدت انها ستكون أنتحار |
Pourquoi faire tout ce chemin pour un suicide ? | Open Subtitles | لماذا نسافر كل تلك المسافة حول العالم من أجل قضية أنتحار ؟ |
Elle est morte une semaine après le suicide de Daichan et sa femme. | Open Subtitles | أترى .. لقد ماتت بعد أسبوع من أنتحار دايجان و زوجته قامت بالأنتحار |
On dirait quelqu'un qui ne parle pas bien anglais, ou comme ce drabble de la, lettre de suicide du gamin Bartlett. | Open Subtitles | , تبدو مثل بأن شخصا ما لايتحدث الانجليزية بشكل جيد , أو مثل تلك الكلمات من مذكرة أنتحار ولد بارتليت |
Ligne après ligne, les mots correspondent à la lettre de suicide de Bartlett. | Open Subtitles | , سطرا سطرا الكلمات تطابق مذكرة أنتحار بارتليت |
Ou est le dossier sur le cas Bartlett, et la lettre de suicide ? | Open Subtitles | , أين ملف قضية بارتليت ملاحظة أنتحار بنجامين ؟ |
Donc tout ce que nous avons est un texto de suicide et rien que... l'espoir que Zoey soit toujours en vie. | Open Subtitles | أذن كل ما لدينا هي رسالة أنتحار .. و فقط أمل بأن تكون |
Si vous le faites, c'est un pur suicide professionnel. | Open Subtitles | ياشباب , إذا فعلتم هذا ترتكبوا جريمه أنتحار |
En tant que chirurgien, je dois te dire, c'est... c'est le suicide d'une carrière. | Open Subtitles | كجراح عليّ أخباركِ أنه أنه أنتحار في مهنة |
Donc, c'était une tentative de suicide. | Open Subtitles | حيث أن نسبتها كانت 90 إذاً، أنها كانت من الواضح محاولة أنتحار |
Pourquoi avoir pensé à un suicide ? | Open Subtitles | ما الذي جعلكم تعتقدون بأنه أنتحار ؟ |
Le suicide de son mari a été le déclencheur. | Open Subtitles | و أنتحار زوجها كان فتيل الأشتعال |
Il reproche à toutes les victimes le suicide de ses parents. | Open Subtitles | أنه يلوم جميع الضحايا على أنتحار والديه |
Gauche ses chaussures, porte-monnaie et une note de suicide. Je pensais que vous voulez savoir. | Open Subtitles | تاركاً حذائه , ومحفظتة , و مذكرة أنتحار أعتقدت أنه يجب أن تعلمي . |
Avec trois suicides en une semaine, c'est trente trois fois plus que la normale. | Open Subtitles | أذن مع ثلاث حالات أنتحار في الأسبوع الماضي أنها أكثر من 33 مرة كقاعدة |
Ce serait suicidaire de leur part. | Open Subtitles | أية محاولة منهم لفعل ذلك ستكون أنتحار |