ويكيبيديا

    "أنتهيت من" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • fini de
        
    • fini avec
        
    • est fini
        
    • j'en ai fini
        
    • en ai marre de
        
    J'ai fini de ranger les affaires classées par ordre alphabétique. Open Subtitles أنتهيت من الترتيب حسب الحروف الأبجدية للقضايا الباردة
    J'ai fini de parler. Allons-y. Déplaçons-le. Open Subtitles أنا أنتهيت من التحدث الان لذا هيا بنا, لنذهب
    Si vous avez fini de tout gâcher, Sergent Corbin. Open Subtitles إذا أنتهيت من أفساد اللحظة ، رقيب كوربين
    As-tu fini avec tec complaintes, ou les gardes doivent t'encourager à continuer ton travail ? Open Subtitles , هل أنتهيت من تجولك أو هل يحتاج الحراس لتشجيعك لتستمر بعملك
    Ca va super, surtout maintenant que j'en ai fini avec mon satané divorce. Open Subtitles بحال جيدة،خصوصاً الآن بم أنى أخيراً أنتهيت من طلاقى الفوضوى
    Non, c'est fini. Je passe plus après toi. Open Subtitles كلا, لقد أنتهيت, لقد أنتهيت من التنظيف ورائك
    De me faire parler, mais j'en ai fini. Open Subtitles تحاولين أستمراري فى الحديث لكنني أنتهيت من التحدث
    Je veux dire, j'en ai marre de nous comparer aux personnes normales. Open Subtitles ما أقصده هو،أنا أنتهيت من مقارنة هذه الأمور مع ما يفعله الأشخاص الطبيعيون
    J'ai fini de répondre à tes appels quand je ne suis pas au travail. Open Subtitles أنتهيت من تلقي مكالماتك عندما لا أكون بالعمل
    Mais j'en ai fini de m'étirer et faire du putain de pilate. Open Subtitles لكن أنا أنتهيت من التمدد و القيام بـتمارين الـبيلاتيس
    - D'accord. Si tu as fini de prendre les photos, commence l'étiquetage. Open Subtitles حسناً إذا كنت أنتهيت من أخذ الصور أبدأ بحفظ الأدلة
    J'ai fini de corriger le formulaire de Hope. Open Subtitles لقد أنتهيت من تدقيق طلب إلتحاق هوب بالحضانه
    C'en est fini de Maurice qui me brutalise. Open Subtitles أنتهيت من السماح لموريس يدفعني في الأنحاء
    - Bref, merci pour les pas de danses, mais j'ai fini de danser. Open Subtitles شكرا لك على تعليمي خطواط الرقص ولكنني أنتهيت من الرقص.
    Enfin, si vous avez fini de frapper votre gamin. Open Subtitles أذا كنتُ قد أنتهيت من ضرب أبنـُـك
    J'ai fini de créer cette super arme. Open Subtitles لقد أنتهيت من صنع السلاح الخارق
    T'as fini de te couper les doigts au sous-sol ? Open Subtitles أنتهيت من تقليم اظافرك فى السرداب؟
    Major, j'ai presque fini de télécharger la configuration du générateur. Open Subtitles رائد * أنا تقريباً أنتهيت من تحميل تصميم المولد
    Je ne viendrais plus ici, j'en ai fini avec la thérapie. Open Subtitles لن أتي إلا هنا بعد الآن أنتهيت من علاجي
    Je croyais que tu en avais fini avec la vidéo et tout ça. Open Subtitles أعتقدت أنك أنتهيت من أمر الفيديو وكل شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد