ويكيبيديا

    "أنتِ تعيشين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tu vis
        
    • Tu habites
        
    • Vous vivez
        
    • Vous habitez
        
    Enfin, tu es tellement classe, Tu vis dans cette maison fabuleuse, et tu es incroyablement mince. Open Subtitles أعني، أنتِ أنيقة جدا أنتِ تعيشين في هذا القصر المذهل ورفقتك لا تصدق
    C'est pour ça que tu étais là, Tu vis à coté. Open Subtitles لهذا ذهبتِ إلي هناك أنتِ تعيشين في ذلك المكان
    Tu vis dans un palace à l'autre bout de la ville. Open Subtitles أنتِ تعيشين في قصر على الجانب الآخر من البلدة
    Tu vis comme une mec de fac aussi, Cruz. Open Subtitles أنتِ تعيشين و كأنكِ فتاة جامعية أيضا يا كروز
    Tu habites ici avec ton petit ami, donc vous avez des relations sexuelles. Open Subtitles أنتِ تعيشين هنا مع صديقك وهذا يعني أنكِ تمارسين الجنس
    Vous vivez presque à l'hôpital. Open Subtitles أنتِ تعيشين الآن بالمشفى
    Vous habitez avec Mlle Nash, non ? Open Subtitles أنتِ تعيشين مع المُمرضة " ناش " ، أليس كذلك ؟
    Tu vis avec eux dans cette maison, à Boston, dans la réalité. Open Subtitles أنتِ تعيشين معهم فى هذا المنزل. فى بوسطن،فى العالم الحقيقى.
    Tu vis ta vis ouvertement, selon tes propres termes. Open Subtitles أنتِ تعيشين حياتك علناً ووفق شروطك الخاصة
    Tu vis en appartement. Baisse d'un ton. Open Subtitles حسناً، أنتِ تعيشين في شقة دعكِ من التملق
    Tu... Tu vis comme, à un niveau différent du reste d'entre nous. Open Subtitles أنتِ تعيشين على, مثل مرتبة مختلفة عنا
    Tu vis ici sans famille, ni amis. Open Subtitles أنتِ تعيشين هنا بلا عائلة ، بلا أصدقاء
    Tu vis constamment dans un amat de vêtements sales. Open Subtitles أنتِ تعيشين وسط كومة من الغسيل الوسخ.
    Papa vit avec Debbie. Tu vis avec moi. Open Subtitles أبي يعيش مع ديبي أنتِ تعيشين معي
    Et Tu vis dans sa baraque ? Open Subtitles و الأن أنتِ تعيشين في منزله اللعين؟
    Tu vis sous mon toit dans ma ville. Tu fais ce que je dis ! Open Subtitles بشكل مباشر أنتِ تعيشين تحت سقفي في مدينتي، ويجب أن تعملي ما أقول!
    Tu vis ici, maintenant. A plein temps. Open Subtitles أنتِ تعيشين هنا الآن، أنتِ مقيمة
    Car je ne peux pas lui en parler chez elle parce que Tu vis là-bas. Open Subtitles أنا أتحدث إلى صديقتي فايلوت حول هذا الموضوع في العمل؟ لأنني لا أستطيع التحدث معها حول هذا الموضوع في منزلها لأنه أنتِ تعيشين هناك
    Tu vis ici sans famille, ni amis. Open Subtitles أنتِ تعيشين هنا بلا عائلة ، بلا أصدقاء
    Tu vis dans les grottes, toi aussi. Open Subtitles هل أنتِ تعيشين في الكهوف أيضا ؟
    Tu habites par ici, c'est ça? Open Subtitles حسناً، أنا . أوه، نعم ، أنتِ تعيشين قريباً من هنا ، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد