Tu fais exactement ce que Tu fais toujours, faire de la bonne télé. | Open Subtitles | أنتِ تفعلين ماتفعلينه دائماً تجعلينه برنامجاً رائع |
Maman, que ce soit pour te marier ou te remarier, Tu fais toujours ce que tu veux ! | Open Subtitles | أنتِ تفعلين ماتريدين تتزوجين تنفصلين وتتزوجين مرة اخرى بمنتهى الثقة |
Tu fais ce job depuis assez longtemps pour savoir que si tu trouves le téléphone d'une personne portée disparue... | Open Subtitles | لقد وجدته هنا أنتِ تفعلين هذا من مدة طويلة لتعرفي أكثر من هذا لقد وجدتِ هاتف شخص مفقود 000 |
Vous faites ce que vous voulez, peu importe les conséquences, non ? - Vous... | Open Subtitles | أنتِ تفعلين بالضبط ما تريدينه دون مراعاة النتائج، أليس ذلك صحيحاً؟ |
Vous faites cela très bien. | Open Subtitles | أنتِ تفعلين ذلك بشكلٍ مُتقن جداً ، عزيزتي |
Tu fais tout ce que je faisais quand j'avais ton age, sauf que tu t'occupes d'un bébé, et que je m'occupais de cette voiture customisée avec un toit plat. | Open Subtitles | أنتِ تفعلين بكل ما فعلته عندما كنت في عمرك باستثناء أنكِ تعتنين بطفل وأنا كنتُ أعتني بسيارة الميركري الخاصه بي |
Non, Tu fais ce qui est juste. Tu es un bon soldat. | Open Subtitles | ،كلاّ، أنتِ تفعلين الصواب أنتِ جندي مطيع |
Tu dois le dire...ce truc marrant que Tu fais avec tes sourcils. | Open Subtitles | . . عليكِ أن تخبريني أنتِ تفعلين تلك الحركة بحاجبيكِ |
Tu fais exactement ce que tu viens de dire que je faisais. | Open Subtitles | أنتِ تفعلين بالضبط ما قلتِ أنني أفعله. |
- Quel drame. - Tu fais ça tout le temps. | Open Subtitles | دراماتيكي كالعادة - أنتِ تفعلين ذلك بي دائماً - |
- De temps en temps, Tu fais ça. - Cette fois, je suis sérieuse. | Open Subtitles | أنتِ تفعلين هذا كل بضعة أشهر- وهذه المرة أنا جادة- |
- Tu fais ça à nouveau. - Quoi ça ? | Open Subtitles | أنتِ تفعلين هذا مجدداً - أفعل ماذا ؟ |
Tu fais ça pour blesser Emily. | Open Subtitles | أنتِ تفعلين ذلك حتى تؤذي إيميلي |
Ecoutes, entre toi et moi Tu fais la bonne chose | Open Subtitles | إسمعي ، بيني وبينك أنتِ تفعلين الصواب |
Tu fais sûrement le bon choix pour toi et Matt. | Open Subtitles | ربماً أنتِ تفعلين ماهو صحيح بالنسبة لكِ ولـ (مات). |
Qu'est-ce que Tu fais vraiment ici ? | Open Subtitles | ماذا أنتِ تفعلين هنا حقاً؟ |
Vous faites ce truc de drague "penches la tête". Je peux l'entendre. | Open Subtitles | أنتِ تفعلين تلك الحركة العابثة بإمالة رأسك أستطيع سماعها |
Vous faites le bon choix. | Open Subtitles | أنتِ تفعلين الأمر الصائب. |
Vous faites ce que vous pouvez. | Open Subtitles | أنتِ تفعلين ما بوسعكِ |
Ca fait des années que Vous faites ça. | Open Subtitles | أنتِ تفعلين هذا منذ أعوام |
Alors, Vous faites cela pour Gregory? | Open Subtitles | إذن أنتِ تفعلين هذا لأجل غريغ |