D'habitude tu as le parfait mélange de brièveté et d'esprit qui règle ce genre de situation. | Open Subtitles | أنت تملك عادة المزيج المثالي من الإيجاز و الطرافة التي تلخص مواقف كهذه |
tu as de beaux yeux. tu as des poils soyeux. | Open Subtitles | أنت تملك عينين جميلتين وأنت تملك فراءً مزغباً |
À chaque fois, T'as les bonnes réponses. | Open Subtitles | في كلّ مرة آتي فيها إليك، أنت تملك الإجابة الصحيحة. |
T'as toujours un plan. C'est quoi ? | Open Subtitles | حسناً يا رجل، أنت تملك خطة دوماً، ما الخطة؟ |
vous avez 9,2 billions de dollars; L'influence qui en découle... vous pouvez tout vous procurer. | Open Subtitles | أنت تملك 9.2 مليار والنفوذ الذي يحققه هذا.. |
Après tout, Tu possèdes cet endroit. | Open Subtitles | بعد كل شيء، أنت تملك هذا المكان |
Mais Vous possédez 95% d'une entreprise avec un potentiel de milliards de dollars | Open Subtitles | ولكن أنت تملك خمسة وتسعين في المئة من الشركة وهي قد تساوي مليار دولار |
Ouais, tu as saisi, le gremlin ! Tu es un peu comme mon idole | Open Subtitles | أجل، أنت تملك كلّ شيء أيّها العفريت، أنت قدوتي نوعاً ما. |
À la vérité, tu as plus en commun avec nous que tu le crois. | Open Subtitles | الحقيقة هي، أنت تملك الكثير لتشاركنا إياه مما تظن أنّك تملكه |
tu as le seul engin qui peut monter sur la piste. | Open Subtitles | أنت تملك الشاحنة الوحيدة التي يمكنها صعود ممر الجيب |
Tu ne peux pas t'égarer, tu as trop de caractère. | Open Subtitles | لا تكن طائشاً. أنت تملك الكثير من الصفات. |
Évidemment. Tu n'es pas un tueur sans cœur. tu as l'âme d'un poète. | Open Subtitles | بالطبع، لست قاتلاً بدون قلب أنت تملك روحاً شاعرية |
T'as une maison tout à fait correcte. Pourquoi t'y dors pas ? | Open Subtitles | أنت تملك منزلاً مثالياً لماذا لست نائماً هناك؟ |
C'est des conneries que T'as que 45. | Open Subtitles | هذا هراء.. أنت تملك 45 والبضاعه ثمنها 50.. |
T'as le choix : rejoindre les égouts ou sourire à la caméra. | Open Subtitles | الآن أنت تملك القرار أن تتوجه الى هذا النفق أو تبتسم الى هذه الكاميرا |
- et T'as de la gueule. | Open Subtitles | أنت تملك هذه الوظيفة لأنك وسيم وبإستطاعتك التحدث .والناس تثق بي |
- Ouais, bien, on a besoin d'un quart partant, et maintenant que vous avez le numéro un... je me demandais si Brian Drew était disponible. | Open Subtitles | حسناً, نحن في السوق للإشارة بي و الآن أنت تملك رقم واحد ربما أحد من تملكم متوفر |
vous avez ça en vous, comme on dit. | Open Subtitles | أنت تملك هذه الغريزة بقرارة نفسك كما يقولون |
vous avez ce pouvoir en vous dès maintenant. | Open Subtitles | هل تريد أن تبدو بمثل سعادتي؟ أنت تملك القدرة بداخلك الآن. |
Tu possèdes une affaire charmante. | Open Subtitles | أنت تملك عملاً جميلاً |
Tu possèdes plusieurs restaurants cinq étoiles. | Open Subtitles | . أنت تملك عدة مطاعم خمسة نجوم |
Vous possédez ce lieu ! | Open Subtitles | أنت تملك هذا المكان |